華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《閱微草堂筆記·刀鳴》“其家有一刀,廷尉公故物也”原文與翻譯

[移動版] 作者:佚名

 《閱微草堂筆記·刀鳴》“其家有一刀,廷尉公故物也”原文與翻譯

王岳芳言:其家有一刀,廷尉公故物也。據(jù)王岳芳說他家有一把刀,是祖上當過廷尉的長輩的遺物。

或夜有盜警,則格格作爆聲,挺出鞘外一二寸。夜間若有盜賊進入宅院,這刀就格格地發(fā)出響聲,刀身也自鞘中跳出一二寸。

后雷逐妖魅穿屋過,刀墮于地,自此不復(fù)作聲矣。后來有雷霆追逐妖怪穿屋而過,刀掉到地上,從此不再發(fā)出聲響了。

世傳刀劍曾漬人血者,有警皆能自響。傳說,凡是沾過人血的刀劍,只要有警都能自動發(fā)聲。

是不盡然,惟曾殺多人者乃如是爾。也不完全這樣,只有殺過許多人的刀劍才會這樣。

每殺一人,刀上必有跡二條,磨之不去。每殺一個人,刀上必然留下兩條痕跡,磨也磨不去。

幼年在河間揚威將軍哈公元生家,曾以其佩刀求售,云夜亦有聲。我小時候在河間府揚威將軍哈元生公家里,哈家曾要出售將軍的佩刀,說這刀夜里發(fā)出聲響。

驗之,信然也。經(jīng)過驗證,真是這樣。

或又謂作聲之故,乃鬼所憑,是亦不然。有人說發(fā)聲的原因是鬼因為憑附在上面。

戰(zhàn)陣所用,往往曾殺千百人,豈有千百鬼才守一刀者歟?戰(zhàn)場上用過的刀,殺人成百上千,豈有千百個鬼上期守著一口刀的道理?

飲血既多,取精不少,厲氣之所聚也。沾的血既然很多,吸取的精氣就不少,于是聚集了不少暴戾之氣。

盜賊兇鷙,亦厲氣之所聚也。盜賊兇猛殘暴,也聚集著暴戾之氣。

厲氣相感,躍而自鳴,兩種暴戾之氣相互感應(yīng),刀劍就會發(fā)出聲響。

是猶撫琴者鼓宮宮應(yīng),鼓商商應(yīng)而已。這就好像彈琴的人,彈宮調(diào)具有宮聲的器物就會共鳴,彈商調(diào)具有商調(diào)的器物就會共鳴。

蕤賓之鐵,躍乎池內(nèi);黃鐘之鐸,動乎土中,是豈有物憑之哉?能發(fā)出蕤賓之調(diào)的鐵,當有人彈奏此調(diào)時,便在水池中跳躍;能發(fā)出黃鐘調(diào)的大鐘,遇有人敲出此音,會在泥土中共鳴。并不是什么東西憑附在上面呢?

至雷火猛烈,一切厲氣,至于猛烈的雷火,一切暴戾之氣觸到它就全部消失了。

遇之皆消,故一觸焰光,仍為凡鐵。所以一遇到強烈的電光,刀就變?yōu)榉茶F一塊。

亦非豐隆、列缺,專為此物下?lián)粢病?span style="color: #ff0000">可知號稱豐隆、列缺的劈雷閃電,并不是專為下?lián)暨@些能發(fā)出聲響的器物才爆發(fā)的。

隨機推薦