華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《智囊》“況守時(shí),府治被火焚”原文對照翻譯

《智囊》“況守時(shí),府治被火焚”原文對照翻譯

況①守時(shí),

①?zèng)r:況鐘,字伯律,南昌人,時(shí)任蘇州太守,明朝著名廉官。

當(dāng)況鐘任太守時(shí),

府治②被火焚,

②府治:府衙。

府衙遭火焚毀,

文卷悉燼,遺火③者,一吏也。

③遺火:因失職造成火災(zāi)

所有文卷付之一炬,因失職造成火災(zāi)的是一名小吏。

火熄,況守出坐礫④場上,

④礫:小石,碎石。

火撲滅后,況鐘坐在瓦礫堆中,

呼吏痛杖一百,喝使歸舍,

命人痛打那名小吏一百鞭,然后喝令小吏回家去。

亟⑤自草奏,一力歸罪己躬,更不以累吏也。

⑤亟:急速,趕快。

(小吏離去后,)況鐘就急忙擬表上奏,一力承擔(dān)火災(zāi)的過失,對那名小吏卻只字未提。

初吏自知當(dāng)死,況守嘆曰:“此固太守事也,小吏何足當(dāng)哉!”

當(dāng)初那名小吏料想自己是死定了,況鐘曾嘆氣的說:“這本就是太守該負(fù)的責(zé)任,一名小吏怎么能夠承擔(dān)呢?”

奏上,罪止罰俸。

奏表呈上后,皇帝只下令裁減俸祿,

公之周旋⑥小吏如此,所以威行而無怨。

⑥周旋: 這里是對待的意思。

況公對待一名小吏尚且如此,所以雖然行事威嚴(yán),但從未招致民怨。

使以今人處此,即自己之罪尚欲推之下人,

如果換成現(xiàn)在的人,即使是自己的過失,尚且還想將過失推諉別人,

況肯代人受過乎?公之品,于是不可及矣!

更何況是替人受過呢,況公的人品非普通人所能及啊!

附本文一則中考閱讀:

況①守時(shí),府治②被火焚,文卷悉燼,遺火③者,一吏也。火熄,況守出坐礫④場上,呼吏痛杖一百,喝使歸舍,亟⑤自草奏,一力歸罪己躬,更不以累吏也。初吏自知當(dāng)死,況守嘆曰:“此固太守事也,小吏何足當(dāng)哉!”奏上,罪止罰俸。公之周旋⑥小吏如此,所以威行而無怨。使以今人處此,即自己之罪尚欲推之下人,況肯代人受過乎?公之品,于是不可及矣!

(節(jié)選自《智囊》)

【注釋】

13.解釋文中加點(diǎn)詞的含義。(2分)

(1)卷悉燼      悉:

(2)喝使歸舍    舍:

14.將文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(2分)

此固太守事也,小吏何足當(dāng)哉!

15.選文結(jié)尾評論說“公之品,于是不可及矣”,況鐘的“不可及”之“品”體現(xiàn)在哪里?請結(jié)合文章內(nèi)容具體分析。(3分)

(1)上謂侍臣曰    謂:_______    (2)宜戮力相輔    宜:_______

【參考答案】

13. (1)全,都(2)房舍,住宅

14.這本來就是太守該負(fù)的責(zé)任,一名小吏怎么能夠承擔(dān)呢!

15.況鐘的“不可及”之“品”體現(xiàn)在勇于擔(dān)當(dāng)。對小吏的過錯(cuò),況鐘在呈奏皇上時(shí),自己承擔(dān)了全部責(zé)任。

點(diǎn)此下載本份試題所在天津中考語文試卷及答案

隨機(jī)推薦