華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

過短:《閱微草堂筆記·鬼應有中外》“人死者,魂隸冥籍矣”原文與翻譯

[移動版] 作者:佚名

 《閱微草堂筆記·鬼應有中外》“人死者,魂隸冥籍矣”原文與翻譯

人死者,魂隸冥籍矣。死了的人,魂靈隸屬陰間的名冊。

然地球圓九萬里,徑三萬里,國土不可以數(shù)計,其人當百倍中土,鬼亦當百倍中土。但是地球圓周九萬里,直徑三萬里,各國的疆土不可以用數(shù)量來計算,它的人民應當百倍于中國,鬼也應當百倍于中國。

何游冥司者,所見皆中土之鬼,無一徼外之鬼耶?什么游歷陰司的,所見到的都是中國的鬼,沒有一個邊界之外的鬼呢?

其在在各有閻羅王耶?顧郎中德懋,攝陰官者也。嘗以問之,弗能答。人不死者,名列仙籍矣。為其所在的地方各有閻羅王嗎?顧郎中德懋,是兼理陰間官吏的,我曾經(jīng)問起過他,不能解答。人不死的,名字列于仙人名冊的了。

然赤松、廣成,聞于上古;何后代所遇之仙,皆出近世?劉向以下之所記,悉無聞耶?豈終歸于盡,如朱子之論魏伯陽耶?但是赤松、廣成,在上古的時候聽說過;為什么后代所遇到的仙人,都出于近世?劉向以后所記載的,都沒有聽說過呢?難道終歸于消失,像朱子的論魏伯陽嗎?

婁真人近垣,領道教者也。嘗以問之,亦弗能答。婁真人近垣,是管領道教的,曾經(jīng)問起過他,也不能解答。

隨機推薦