劉基《郁離子·賄亡》“東南之美,有荊山之麝臍焉”原文與翻譯
東南之美,有荊山之麝臍焉,荊山出產(chǎn)的麝臍,是東南一帶的名貴物品。
荊人有逐麝者,麝急,則抉其臍投諸莽,那里的人們有專門追捕麝的,麝一遇見他們就慌忙逃走,當(dāng)情況危急之時(shí)就剔出它的臍來扔到草叢中去。
逐者趨焉,麝因得以逸。追捕它的人為了得到麝臍就趕緊到草叢中去尋找,麝因而得以逃命。
令尹子文聞之曰:“是獸也,而人有弗如之者,令尹子文聽說這事后大發(fā)感慨道:“這種獸啊,連人都有不如它的呢。
以賄亡其身以及其家,何其知之不如麝耶!”不少人為了貪財(cái)貨而喪命,甚至連累一家子倒霉,為什么他們的智慧竟連麝都不如呢?”