華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

紀(jì)昀《閱微草堂筆記·村童吟詩》“永春邱孝廉二田”原文及翻譯

[移動(dòng)版] 作者:

紀(jì)昀《閱微草堂筆記·村童吟詩》“永春邱孝廉二田”原文及翻譯

永春邱孝廉二田,偶憩息九鯉湖道中。

永春有個(gè)叫邱二田的舉人,一次偶然歇息在九鯉湖的路旁。

有童子騎牛來,行甚駛,至邱前小立,朗吟曰:“來沖風(fēng)雨來,去踏煙霞去。斜照萬峰青,是我還山路。”

只見有一孩童急匆匆騎牛而來,到邱二田面前站立了一會(huì)兒,就朗聲吟誦道:“來沖風(fēng)雨來,去踏煙霞去。斜照萬峰青,是我還山路。”

怪村豎那得作此語。邱二田感到奇怪,一個(gè)鄉(xiāng)村孩童,怎么能說出這樣的話來?

凝思欲問,則笠影出沒杉檜間,已距半里許矣。

凝神思索了一會(huì),正要詢問,只見戴著斗笠的孩童身影已經(jīng)隱現(xiàn)在半里以外的樹林中。

不知神仙游戲,抑鄉(xiāng)塾小兒聞人誦而偶記也。

不知這是神仙游在玩弄游戲,還是鄉(xiāng)間學(xué)塾的小孩子聽人朗誦,偶爾記住了此詩,又吟予他聽。

隨機(jī)推薦