編者按:人教版語文第五冊的一篇文言文。篇幅短小,知識點(diǎn)不多。建議翻譯時(shí)逐句落實(shí)。為方便使用,譯文以句子為單位,個(gè)別長句子也分開翻譯。

孟子簡介 

華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 高中語文 > 五冊

《孟子見梁襄王》參考譯文

[移動(dòng)版] 作者:唐伯牛

編者按:人教版語文第五冊的一篇文言文。篇幅短小,知識點(diǎn)不多。建議翻譯時(shí)逐句落實(shí)。為方便使用,譯文以句子為單位,個(gè)別長句子也分開翻譯。

孟子簡介

孟子的名句

孟子進(jìn)見梁襄王,出來后,對人說:“(梁襄王)遠(yuǎn)遠(yuǎn)看上去不像個(gè)國君的樣子,走近他也看不到有什么使人敬畏的地方!

  “(見了我后)突然問道:‘天下要怎樣才能安定呢?’

  我回答說:‘天下安定在于統(tǒng)一!

  ‘誰能統(tǒng)一天下呢?’

  我對他說:‘不喜歡殺人的國君能統(tǒng)一天下。’

  ‘誰會(huì)歸附他呢?’

  我又回答:‘天下沒有不歸附他的。

大王您知道禾苗生長的情況嗎?

當(dāng)七八月間一發(fā)生干旱,禾苗就要枯槁了。

一旦天上烏云密布,下起大雨,那么禾苗就長得茂盛了。

如果這樣的話,誰能阻止它呢?

而現(xiàn)在天下國君,沒有一個(gè)不嗜好殺人的。

如果有不嗜好殺人的(國君),那么普天下的人民都會(huì)伸長脖子盼著他來。

如果真能這樣,人民歸順?biāo),就像水往低處流一樣,誰又能夠阻止得了呢?’”

孟子·滕文公下  孟子·梁惠王章句上 孟子·梁惠王章句下

查看更多翻譯資料
隨機(jī)推薦