華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 初中文言文閱讀訓練

《景公聞命》原文 注釋 翻譯 練習 答案

[移動版] 作者:zyling714

【原文】

景公聞命

景公之時,雨雪三日而不霽①。公被②狐白之裘,坐堂側(cè)陛③。晏子入見,立有間④。公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子對曰:“天不寒乎?”公笑。晏子日:“嬰聞古之賢君,飽而知人之饑,溫而知人之寒,逸而知人之勞。今君不如也。”公曰:“善。寡人聞命矣!乃令出裘發(fā)粟與饑寒。

【注釋】

① :雨后或雪后初晴。②被:同“披”。③陛:宮殿的臺階。④有間:一會兒。

【翻譯】

景公在位的時候,雪連下了好幾天仍不放晴。景公披著狐皮大衣,坐在正堂前側(cè)階上。晏子進宮謁見,站了一會兒,景公說:“奇怪。∠铝巳煅┝,怎么天氣不冷!标套踊卮鹫f:“天氣真的不冷嗎?”景公笑了。晏子說:“我聽說古代賢德的國君自己吃飽了卻能想到別人的饑餓,自己穿暖了卻能想到別人的寒冷,自己安適了卻能想到別人的勞苦,F(xiàn)在君王您不曾想到別人了啊!本肮f:“說得好!我想起自己的使命了。”便命令人發(fā)放皮衣、糧食給饑餓寒冷的人。

【練習】

1.、解釋文中畫線的詞語。

(1)嬰古之賢君 ( )

(2)逸而知人之 ( )

2、用現(xiàn)代漢語解釋文中畫線的句子。

乃令出裘發(fā)粟與饑寒

3、“雨雪三日”,景公為什么認為“天不寒”?

4、晏子是個怎樣的人?

【參考答案】

1、()聽說(2)辛勞

2、(景公)就命令人發(fā)放衣服和糧食給挨餓受凍的人

3、公被狐白之裘。

4、敢于直諫(善于進諫) 體恤百姓(愛國憂民)

隨機推薦