華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

歐陽行周文集序“歐陽君生于閩之里,幼為兒孩時(shí)”原文與翻譯

[移動(dòng)版] 作者:sdjnxzq

 

歐陽君對于我來說,有故交的情分,外祖父母家是一家。所以他編輯的文集中的文章大多是我伯舅寫的,如《南陽孝子傳》,《有韓城縣尉廳壁記》,如《與鄭居方書》,都可以在文集中得到驗(yàn)證。所以我很小的時(shí)候,就在外祖父母家認(rèn)識(shí)了他。大和年間,我做福建團(tuán)練副使時(shí),他的兒子歐陽價(jià)從南安到福州,送給我歐陽君以前寫的文章和詩作一共十編,前后一共若干首,哭泣拜托請求我寫序言。我答應(yīng)了他,可是遲遲沒寫成。歐陽價(jià)沒有文章留下,又死得早。大中六年,我又做觀察使,讓手下去找他的后代,于是找到他的孫子歐陽澥。不能讓他的文章就此失傳。我為文集寫下這篇序,也算以此來完成他子孫的愿望。

隨機(jī)推薦