華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專(zhuān)題 > 文言文經(jīng)典名著

韓非子·亡征原文與翻譯

[移動(dòng)版] 作者:韓非子

韓非子·亡征原文與翻譯

凡人主之國(guó)小而家大,權(quán)輕而臣重者,可亡也。簡(jiǎn)法禁而務(wù)謀慮,荒封內(nèi)而恃交援者,可亡也。群臣為學(xué),門(mén)子好辯,商賈外積,小民內(nèi)困者,可亡也。好宮室臺(tái)榭陂池,事車(chē)服器玩,好罷露百姓,煎靡貨財(cái)者,可亡也。用時(shí)日,事鬼神,信卜筮而好祭祀者,可亡也。聽(tīng)以爵不以眾言參驗(yàn),用一人為門(mén)戶(hù)者,可亡也。官職可以重求,爵祿可以貨得者,可亡也。

輕視法令而好用計(jì)謀,荒廢內(nèi)政而依賴(lài)外援的,可能滅亡。群臣喜歡私學(xué),貴族子弟喜歡辯術(shù),商人在外囤積財(cái)富,百姓崇尚私斗的,可能滅亡。嗜好宮殿樓閣池塘,愛(ài)好車(chē)馬服飾玩物,喜歡讓百姓疲勞困頓,壓榨揮霍錢(qián)財(cái)?shù)模赡軠缤。辦事挑選吉日良辰,敬奉鬼神,迷信卜筮,喜好祭神祀祖的,可能滅亡。君主聽(tīng)取意見(jiàn)只憑爵位的高低,而不去驗(yàn)證意見(jiàn)是否正確,只通過(guò)一個(gè)人來(lái)通報(bào)情況的,可能滅亡。官職可以靠權(quán)勢(shì)求得,爵祿可以用錢(qián)財(cái)買(mǎi)到,可能滅亡。

緩心而無(wú)成,柔茹而寡斷,好惡無(wú)決而無(wú)所定立者,可亡也。饕貪而無(wú)厭,近利而好得者,可亡也。喜淫辭而不周于法,好辯說(shuō)而不求其用,濫于文麗而不顧其功者,可亡也。淺薄而易見(jiàn),漏泄而無(wú)藏,不能周密而通群臣之語(yǔ)者,可亡也。很剛而不和,愎諫而好勝,不顧社稷而輕為自信者,可亡也。

辦事遲疑而沒(méi)有成效,軟弱怯懦而優(yōu)柔寡斷,好壞不分而無(wú)一定原則的,可能滅亡。極度貪心而沒(méi)有滿(mǎn)足,追求財(cái)利而愛(ài)占便宜,可能滅亡。喜歡浮夸言辭而不合于法,愛(ài)好夸夸其談而不求實(shí)用,迷戀華麗文采而不顧功效的,可能滅亡。君主淺薄而輕易表露感情,泄露機(jī)密而不加隱藏,不能?chē)?yán)密戒備而通報(bào)群臣言論的,可能滅亡。兇狠暴躁而不隨和,拒絕勸諫而自認(rèn)高強(qiáng),不顧國(guó)家安危而自以為是的,可能滅亡。

恃交援而簡(jiǎn)近鄰,怙強(qiáng)大之救而侮所迫之國(guó)者,可亡也。羈旅僑士,重帑在外,上間謀計(jì),下與民事者,可亡也。民信其相,下不能其上,主愛(ài)信之而弗能廢者,可亡也。境內(nèi)之杰不事,而求封外之士,不以功伐課試,而好以各問(wèn)舉錯(cuò),羈旅起貴以陵故常者,可亡也。

依仗盟國(guó)援助而怠慢鄰國(guó),倚仗強(qiáng)國(guó)支持而輕侮鄰近小國(guó)的,可能滅亡。外來(lái)的僑居游士,把大量錢(qián)財(cái)存放在國(guó)外,上能參與國(guó)家機(jī)密,下能干預(yù)民眾事務(wù)的,可能滅亡。民眾只相信相國(guó),下面不服從君主,君主又寵信相國(guó)而不能廢棄他的,可能滅亡。國(guó)內(nèi)的杰出人才不用,反而去搜羅國(guó)外的人士,不按照功勞考核政績(jī),而喜歡憑借名望任免官員,僑居游士升為高官而凌駕于本國(guó)原有大臣之上的,可能滅亡。

輕其適正,庶子稱(chēng)衡,太子未定而主即世者,可亡也。大心而無(wú)悔,國(guó)亂而自多,不料境內(nèi)之資而易其鄰敵者,可亡也。國(guó)小而不處卑,力少而不畏強(qiáng),無(wú)禮而侮大鄰,貪愎而拙交者,可亡也。太子已置,而娶于強(qiáng)敵以為后妻,則太子危,如是,則群臣易慮者,可亡也。

輕視正妻嫡子,庶子和嫡子并重,太子還未確定而君主就去世了的,可能滅亡。君主狂妄自大而不思悔改,國(guó)家混亂還自我夸耀,不估計(jì)本國(guó)實(shí)力而輕視鄰近敵國(guó)的,可能滅亡。國(guó)小而不處卑位,力弱而不畏強(qiáng)勢(shì),沒(méi)有禮儀而侮辱鄰近大國(guó),貪婪固執(zhí)而不懂外交的,可能滅亡。太子已經(jīng)確立,君主卻又娶強(qiáng)大敵國(guó)的女子作為正妻,太子的地位就會(huì)危險(xiǎn),這樣一來(lái)群臣就會(huì)變心;群臣變心的,可能滅亡。

怯懾而弱守,蚤見(jiàn)而心柔懦,知有謂可,斷而弗敢行者,可亡也。出君在外而國(guó)更置,質(zhì)太子未反而君易子,如是則國(guó)摧;國(guó)摧者,可亡也。挫辱大臣而狎其身,刑戮小民而逆其使,懷怒思恥而專(zhuān)習(xí)則賊生,賊生者,可亡也。大臣兩重,父兄眾強(qiáng),內(nèi)黨外援以爭(zhēng)事勢(shì)者,可亡也。婢妾之言聽(tīng),愛(ài)玩之智用,外內(nèi)悲惋而數(shù)行不法者,可亡也。簡(jiǎn)侮大臣,無(wú)禮父兄,勞苦百姓,殺戮不辜者,可亡也。好以智矯法,時(shí)以行雜公,法禁變易,號(hào)令數(shù)下者,可亡也。

膽小怕事而不敢堅(jiān)持己見(jiàn),問(wèn)題早已發(fā)現(xiàn)而沒(méi)有決心去解決,知道可以怎樣做,但決定了又不敢去做的,可能滅亡。君主出國(guó)在外而國(guó)內(nèi)另立君主,做人質(zhì)的太子沒(méi)有回國(guó)而君主又另立太子,這樣國(guó)人就有二心;國(guó)人有二心的,可能滅亡。折磨污辱了大臣而又親呢他,懲罰了小民而又反常地使用他,這些人心懷不滿(mǎn),不忘恥辱,而君主又和他們特別親近,那么劫殺事件就會(huì)產(chǎn)生,劫殺事件產(chǎn)生的,可能滅亡。兩個(gè)大臣同時(shí)得到重用,君主親戚人多勢(shì)強(qiáng),內(nèi)結(jié)黨羽外借交援來(lái)爭(zhēng)權(quán)勢(shì)的,可能滅亡。聽(tīng)信婢妄的讒言,使用近臣的計(jì)謀,內(nèi)外悲憤而一再干違法之事的,可能滅亡。簡(jiǎn)慢凌侮大臣,不知尊敬親戚,勞累百姓,殺戮無(wú)辜的,可能滅亡。君主好用智巧改變法制,常用私行擾亂公事,法令不斷改變,號(hào)令前后矛盾的,可能滅亡。

 

查看更多韓非子資料
隨機(jī)推薦