華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

范仲淹有志于天下原文、翻譯與閱讀訓(xùn)練

[移動版] 作者:佚名

 

范仲淹有志于天下

【原文】

范仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大志,每以天下為己任,發(fā)憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面;食不給,啖粥而讀。‖既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州!傺涂炭嘧詣睿巢恢厝,妻子衣食僅自足而已。常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂也。”

【譯文】

范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困無依。他年輕時就有遠大的志向,常常用冷水沖頭洗臉。經(jīng)常連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。做官以后,常常談?wù)撎煜麓笫,奮不顧身。以至于有人說壞話被貶官,由參知政事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦磨煉自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的衣食僅自保養(yǎng)罷了。他經(jīng)常朗誦自己作品中的兩句話:“讀書人應(yīng)當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂。”

【閱讀訓(xùn)練】

1. 給下列句中加點的字注音并釋義。

①啖粥而讀 音: 義:

②輒以水沃面 音: 義:

③食不給 音: 義:

④乃至被讒受貶 音: 義:

2.“每以天下為己任”的正確譯句是( )

A. 每天把天下大事作為自己的責任。

B. 常常把治理國家大事作為自己應(yīng)盡的責任。

C. 常常把天下大事作為自己應(yīng)盡的任務(wù)。

D.每天把治理國家大事作為自己應(yīng)盡的責任。

3.下面的句子譯成現(xiàn)代漢語。

①或夜昏怠,輒以水沃面:

②妻子衣食僅自足而已:

4.這段文字的層次已在文中劃出,請簡要歸納層意。

5.“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”是范仲淹所作《岳陽樓記》中的名句,與該文一樣,此句在本文中起了的作用。

 

查看更多范仲淹 宋名臣言行錄資料
隨機推薦