《女?huà)z補(bǔ)天》“往古之時(shí),四極廢”原文與翻譯
往古之時(shí),四極廢,在很早很早以前,但又在盤(pán)古時(shí)期的開(kāi)天辟地之后,天的四周塌下來(lái)了,與地連在了一起。
九州裂,包括九州在內(nèi)的中國(guó)版圖并不完整,它們并非完全相連接的一個(gè)整塊。
天不兼覆,地不周載;天,不是完整的天。地,不是完整的地。尚有天地未分,互相粘連的地方。
火爁焱而不滅, 有時(shí),沖天烈火熊熊燃燒,森林大火蔓延不息。
水浩洋而不息;有時(shí),滂沱大雨傾盆而下,很多地面被水覆蓋,到處是一片汪洋。
猛獸食顓民,鷙鳥(niǎo)攫老弱。(在這種情況下),兇禽猛獸,經(jīng)常傷害百姓。
于是女?huà)z煉五色石以補(bǔ)蒼天,在這樣的情況下,女?huà)z帶領(lǐng)人民,采用焚燒木材“煉五色石”的方法,來(lái)修補(bǔ)出現(xiàn)漏洞的蒼天。
斷鰲足以立四極 通過(guò)“砍斷大海龜腳”的方法,使天的四周不會(huì)塌下,不再與大地互相粘連。
殺黑龍以濟(jì)冀州, 通過(guò)“殺死黑色的龍”,來(lái)解救中原大地的黎民百姓。
積蘆灰以止淫水。 通過(guò)堆積草木灰,來(lái)吸干并阻止泛濫橫流的大水。
蒼天補(bǔ),四極正;淫水涸,冀州平;狡蟲(chóng)死,顓民生;背方州,抱圓天。 蒼天的漏洞被補(bǔ)上了,天的四周不再與地相連了,在地面泛濫橫流的大水被吸干、被阻止住了,天上的黑龍被殺死了,中原地區(qū)安定了,百姓得以生存繁衍了 。