顧況《聽角思?xì)w》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
聽角思?xì)w
顧況
故園黃葉滿青苔,夢(mèng)破城頭曉角哀。
此夜斷腸人不見,起行殘?jiān)掠芭腔病?
【注釋】
①故園:故鄉(xiāng)。 ②夢(mèng)破:夢(mèng)醒。 ③曉角:拂曉的號(hào)角聲。
【翻譯】:
夢(mèng)中我回到了故鄉(xiāng),看到黃葉滿院,青苔滿地,一片荒涼景象.拂曉夢(mèng)醒以后,我聽到城頭上軍號(hào)悲鳴.此夜夢(mèng)中我未能和想念的人見面,心情惆悵,只好起來(lái)在殘?jiān)孪掳橛芭腔?
【賞析】
詩(shī)從標(biāo)題便可知此詩(shī)旨在抒寫戍邊者的思鄉(xiāng)之情,詩(shī)中寫戍邊者“夢(mèng)后”而聞“城頭曉角哀”,僅是用以襯托其思鄉(xiāng)之情。詩(shī)人描寫夢(mèng)中的故園已經(jīng)荒廢,說明離家已久,思情更切,長(zhǎng)夜漫漫,夢(mèng)魂顛倒,夢(mèng)醒時(shí)分更覺斷腸,繼續(xù)入夢(mèng)已不可能,起看殘?jiān),顧影徘徊,?fù)聽曉角,更是悲從中來(lái)。本詩(shī)寫思?xì)w之情,卻未寫一個(gè)"歸"字,他又是如何表達(dá)思?xì)w之情的? 詩(shī)人先寫夢(mèng)見故園情景,用夢(mèng)境寄寓思?xì)w之情。接著寫早晨哀怨的角聲更引發(fā)了思?xì)w之情,于是愁腸欲斷,而又無(wú)人知曉。最后寫起床獨(dú)自徘徊,唯有殘?jiān)孪嗾,用寂寞冷清的環(huán)境氣氛來(lái)烘托思?xì)w之情。
【閱讀訓(xùn)練】:
1、從題目看,這首詩(shī)抒寫了思?xì)w之情,然而全詩(shī)沒有出現(xiàn)一個(gè)“思?xì)w”的字眼。詩(shī)人是怎樣曲折、生動(dòng)地表現(xiàn)思?xì)w之情的呢?請(qǐng)作簡(jiǎn)要分析。
2、就詩(shī)中作者怎樣運(yùn)用記夢(mèng)來(lái)表達(dá)鄉(xiāng)思之情做簡(jiǎn)要的分析。
【參考答案】
1、詩(shī)人先寫夢(mèng)見故園情景,用夢(mèng)境寄寓思?xì)w之情。接著寫早晨哀怨的角聲更引發(fā)了思?xì)w之情,于是愁腸欲斷,而又無(wú)人知曉。最后寫起床獨(dú)自徘徊,唯有殘?jiān)孪嗾,用寂寞冷清的環(huán)境氣氛來(lái)烘托思?xì)w之情。
2、答:詩(shī)人描寫夢(mèng)中的故園已經(jīng)荒廢,說明離家已久,思情更切,長(zhǎng)夜漫漫,夢(mèng)魂顛倒,夢(mèng)醒時(shí)分更覺斷腸,繼續(xù)入夢(mèng)已不可能,起看殘?jiān),顧影徘徊,?fù)聽曉角,更是悲從中來(lái)。