華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專(zhuān)題 > 詩(shī)詞欣賞

杜甫《贈(zèng)花卿》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案

[移動(dòng)版] 作者:1216584714

杜甫《贈(zèng)花卿》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案

原文】:

贈(zèng)花卿

杜甫

錦城絲管日紛紛,

半入江風(fēng)半入云。

此曲只應(yīng)天上有,

人間能得幾回聞。

注釋】:

(1)花卿:成都尹崔光遠(yuǎn)的部將花敬定。此詩(shī)大約是在花敬定的飲宴席上聞樂(lè)有感而作;ň炊ㄒ蚱蕉ㄅ褋y有功,居功自傲,經(jīng)常大宴賓客,尋歡作樂(lè),肆無(wú)忌憚,用天子音樂(lè)。

(2)錦城:即錦官城,此指成都

(3)絲管:弦樂(lè)器和管樂(lè)器,這里泛指音樂(lè)。

(4)紛紛:形容樂(lè)曲的輕柔悠揚(yáng)。

(5)天上:雙關(guān)語(yǔ),虛指天宮,實(shí)指皇宮。

翻譯】:

錦官城里的音樂(lè)聲輕柔悠揚(yáng),

一半隨著江風(fēng)飄去,一半飄入了云端。

這樣的樂(lè)曲只應(yīng)該天上有,

人間里哪能聽(tīng)見(jiàn)幾回?

賞析

這首絕句,字面上明白如話,但對(duì)它的主旨,歷來(lái)注家頗多異議。有人認(rèn)為它只是贊美樂(lè)曲,并無(wú)弦外之音;而楊慎《升庵詩(shī)話》卻說(shuō):“花卿在蜀頗僭用天子禮樂(lè),子美作此譏之,而意在言外,最得詩(shī)人之旨!鄙虻聺摗墩f(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》也說(shuō):“詩(shī)貴牽意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭竊,則想新曲于天上!睏、沈之說(shuō)是較為可取的。

在中國(guó)封建社會(huì)里,禮儀制度極為嚴(yán)格,即使音樂(lè),亦有異常分明的等級(jí)界限。據(jù)《舊唐書(shū)》載,唐朝建立后,高祖李淵即命太常少卿祖孝孫考訂大唐雅樂(lè),“皇帝臨軒,奏太和;王公出入,奏舒和;皇太子軒懸出入,奏承和;……”這些條分縷析的樂(lè)制都是當(dāng)朝的成規(guī)定法,稍有違背,即是紊亂綱常,大逆不道。

花卿,名敬定,是成都尹崔光遠(yuǎn)的部將,曾因平叛立過(guò)功。但他居功自傲,驕恣不法,放縱士卒大掠?xùn)|蜀;又目無(wú)朝廷,僭用天子音樂(lè)。杜甫贈(zèng)詩(shī)予以委婉的諷刺。

耐人尋味的是,作者并沒(méi)有對(duì)花卿明言指摘,而是采取了一語(yǔ)雙關(guān)的巧妙手法。字面上看,這儼然是一首十分出色的樂(lè)曲贊美詩(shī)。你看:

“錦城絲管日紛紛”,錦城,即成都;絲管,指弦樂(lè)器和管樂(lè)器;紛紛,本意是既多而亂的樣子,通常是用來(lái)形容那些看得見(jiàn)、摸得著的具體事物的,這里卻用來(lái)比狀看不見(jiàn)、摸不著的抽象的樂(lè)曲,這就從人的聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)的通感上,化無(wú)形為有形,極其準(zhǔn)確、形象地描繪出弦管那種輕悠、柔靡,雜錯(cuò)而又和諧的音樂(lè)效果。“半入江風(fēng)半入云”也是采用同樣的寫(xiě)法:那悠揚(yáng)動(dòng)聽(tīng)的樂(lè)曲,從花卿家的宴席上飛出,隨風(fēng)蕩漾在錦江上,冉冉飄入藍(lán)天白云間。這兩句詩(shī),使我們真切地感受到了樂(lè)曲的那種“行云流水”般的美妙。兩個(gè)“半”字空靈活脫,給全詩(shī)增添了不少的情趣。

樂(lè)曲如此之美,作者禁不住慨嘆說(shuō):“此曲只應(yīng)天上有,人間能得幾回聞!碧焐系南蓸(lè),人間當(dāng)然難得一聞,難得聞而竟聞,愈見(jiàn)其妙得出奇了。

全詩(shī)四句,前兩句對(duì)樂(lè)曲作具體形象的描繪,是實(shí)寫(xiě);后兩句以天上的仙樂(lè)相夸,是遐想。因?qū)嵍,虛?shí)相生,將樂(lè)曲的美妙贊譽(yù)到了極度。

然而這僅僅是字面上的意思,其弦外之音是意味深長(zhǎng)的。這可以從“天上”和“人間”兩詞看出端倪。“天上”者,天子所居皇宮也;“人間”者,皇宮之外也。這是封建社會(huì)極常用的雙關(guān)語(yǔ)。說(shuō)樂(lè)曲屬于“天上”,且加“只應(yīng)”一詞限定,既然是“只應(yīng)天上有”,那么,“人間”當(dāng)然就不應(yīng)“得聞”。不應(yīng)“得聞”而竟然“得聞“,不僅“幾回聞”,而且“日紛紛”,于是乎,作者的諷刺之旨就從這種矛盾的對(duì)立中,既含蓄婉轉(zhuǎn)又確切有力地顯現(xiàn)出來(lái)了。

閱讀訓(xùn)練】:

1.(2分)首句“絲管”用了什么修辭方法?請(qǐng)寫(xiě)出《琵琶行》里用類(lèi)似手法描寫(xiě)音樂(lè)的句子。

2.(2分)對(duì)本詩(shī)分析不正確的一項(xiàng)是(    )

A.首聯(lián)中,“紛紛”本指事物多而亂的樣子,這里用通感手法描摹音樂(lè),形象描繪出弦管雜錯(cuò)而和諧的效果。

B.頷聯(lián)中,“半入”寫(xiě)出音樂(lè)悠揚(yáng)動(dòng)聽(tīng)而空靈活脫的感覺(jué)。

C.該詩(shī)的弦外之音意味深長(zhǎng),既然“此曲只應(yīng)天上有”,何故“錦城絲管日紛紛”呢?含蓄的諷刺盡在其中。

D.從體裁上看,本首詩(shī)是近體詩(shī);從題材上看,本首詩(shī)是詠懷詩(shī)。

3.(4分)結(jié)合全詩(shī),說(shuō)說(shuō)作者在構(gòu)思方面是如何做到虛實(shí)結(jié)合的。

【參考答案】

1.(2分)借代   “潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè),終歲不聞絲竹聲!

2.(2分)D(是贈(zèng)別詩(shī))

3.(4分)全詩(shī)四句,前兩句對(duì)樂(lè)曲作具體形象的描繪,是實(shí)寫(xiě);后兩句以天上的仙樂(lè)相夸,是遐想,因?qū)嵍,虛?shí)相生,將樂(lè)曲的美妙贊譽(yù)到了極致。

隨機(jī)推薦