文言文精細(xì)復(fù)習(xí)——七年級上《〈論語〉八則》
一、文章內(nèi)容
《論語1》八則
子2曰:“學(xué)而時習(xí)之3,不亦說乎4?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍5,不亦君子6乎?”
子曰:“溫故而知新7,可以8為師矣!
子曰:“學(xué)而不思則罔9,思而不學(xué)則殆10!
子曰:“由11!誨女知之乎12!知之為知之13,不知為不知,是14知也!
子貢15問曰:“孔文子16何以謂之17‘文’也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問18,是以19謂之‘文’也。”
子曰:“默而識之20,學(xué)而不厭21,誨人不倦,何有于我哉22!”
子曰:“三人行,必有我?guī)熝?3;擇其善者而從之24,其不善者而改之!
子曰:“不憤不啟25,不悱不發(fā)26。舉一隅不以三隅反27,則不復(fù)也28。”
二、注釋
1 節(jié)選自《論語》。
2 [子]先生,指孔子。
3 [學(xué)而時習(xí)之]學(xué)了,然后按一定的時間去溫習(xí)它們。時,按時。
4 [不亦說乎]不也愉快嗎?亦,也。說,同“悅”,愉快,高興。
5 [人不知而不慍]人家不了解(我),(我)卻不怨恨。知,知道,了解。慍,惱恨,怨恨。
6 [君子]這里指道德上有修養(yǎng)的人。
7 [溫故而知新]復(fù)習(xí)舊的知識時,又領(lǐng)悟到新的東西。
8 [可以]可以憑(這一點)。以,這里是憑借的意思。
9 [罔]迷惑而無所得。
10[殆]精神疲倦而無所得。
11[由]孔子的學(xué)生。姓仲,名由,字子路。
12[誨女(rǔ)知之乎]教給你對待知與不知的正確態(tài)度吧!誨,教,教導(dǎo)。女,同“汝”,你。
13[知之為知之]知道就是知道。
14[是]此,這。指示代詞。
15[子貢]孔子的弟子。姓端木,名賜,字子貢。
16[孔文子]衛(wèi)國的大夫孔圉,謚號叫“文”。古代貴族死后,據(jù)其生平事跡評定的稱號叫“謚”或“謚號”。
17[何以謂之]憑什么賜給他。何以,即“以何”,憑什么。
18[敏而好學(xué),不恥下問]聰敏而又努力學(xué)習(xí),不以向不如自己的人請教為羞恥。
19[是以]即“以是”,因此。
20[默而識(zhì)之]口里不說而心里記住它。識,記。之,指學(xué)習(xí)所得的東西。
21[厭]滿足。
22[何有于我哉]對我來說,哪一樣做到了呢?這是孔子自謙的話。
23[焉]這里相當(dāng)于“于之”,在里面。
24[擇其善者而從之](我)選取他們的優(yōu)點來學(xué)習(xí)。
25[不憤不啟](教導(dǎo)學(xué)生)不到(他)想弄明白卻不能的時候,不去開導(dǎo)他。憤,這里是心里想弄明白卻不能的意思。啟,啟發(fā)、開導(dǎo)的意思。
26[不悱不發(fā)] 不到(他)想說出來卻說不出來的時候,不去啟發(fā)他。悱,口中想說卻不能恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)出來的樣子。
27[舉一隅不以三隅反]舉出一個方角卻不能由此類推出其他三個方角。舉,提出,舉出。隅,方角。方的物體都有四個角。反,類推。
28[則不復(fù)也]就不再教他了。則,就。
三、譯文
1.孔子說:“學(xué)了,然后按一定的時間去溫習(xí)它們,不也愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)處來(一起探討問題),不也快樂嗎?人家不了解(我),(我)卻不怨恨,不也是有道德修養(yǎng)的人嗎?”
2.孔子說:“復(fù)習(xí)舊的知識時,又領(lǐng)悟到新的東西,可以憑(這一點)做老師了。”
3.孔子說:“只讀書卻不思考,就會感到迷惑而無所得;只是空想?yún)s不認(rèn)真學(xué)習(xí),就會弄得精神疲倦而無所得!