華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 初中語文 > 九年級下冊語文

《威尼斯商人》有關(guān)資料

[移動版] 作者:佚名

 

威尼斯商人》有關(guān)資料

一、死板的合同──關(guān)于《威尼斯商人》中的法律問題

莎士比亞名劇《威尼斯商人》講述的故事是大家都熟悉的:威尼斯商人安東尼奧為了幫助朋友,向猶太商人夏洛克借了一筆錢,而夏洛克為了報復(fù)安東尼奧平時對他的侮辱,情愿不要利息,約定在三個月的期限到來之時,如果安樂尼奧不能清償債務(wù),就要由夏洛克在安東尼奧“心口所在的附近取一磅肉”。后來因為據(jù)傳安東尼奧的商船接連沉沒,到期無法還清債務(wù),夏洛克就向法庭起訴,請求按照原合同履行。威尼斯的公爵和元老們的勸解都無法讓夏洛克回心轉(zhuǎn)意,只能準(zhǔn)備執(zhí)行原約定。幸好安東尼奧友人的未婚妻鮑西婭聰明過人,假扮法律權(quán)威來到法庭,宣布“這約上所簽訂的懲罰,于法律條文的含義并無抵觸”,夏洛克有權(quán)在安東尼奧的胸前取一磅肉;可是因為合同上只寫了一磅肉,所以如果在取肉時流出一滴基督徒的血,或者所割超過一磅或不足一磅,就是謀殺,要按照威尼斯的法律抵命并沒收全部的財產(chǎn)。夏洛克聽了,只得請求撤訴,可這位假冒的法律權(quán)威又宣稱根據(jù)威尼斯的法律,異邦人企圖謀殺威尼斯公民,就要由公爵宣判沒收財產(chǎn),夏洛克撤訴就說明他原來的本意只是想謀害安東尼奧,所以要由公爵判罰。公爵就勢命令夏洛克改奉基督教,并且沒收財產(chǎn)。夏洛克只得灰溜溜地敗訴而回。

合同是私人自己定的,難道就成了法律不成?法官難道就不能宣布這合同“不近人情”,將其作廢?況且起訴的一方還是一個異教徒,是個在威尼斯受人歧視、幾乎是被當(dāng)作賤民的猶太人,何必如此和他“較真”,一定要以法庭的強(qiáng)制力執(zhí)行這個合同?這就需要了解這個故事后面的法文化了。

在古代環(huán)地中海地區(qū),合同往往具有一種神圣的色彩。比如古代希伯來人在合同方面很迷信,認(rèn)為神和人是以“約”聯(lián)系在一起的,猶太教的經(jīng)典就以“約”為名,著重強(qiáng)調(diào)上帝和人類的幾次約:第一次是上帝和挪亞立的約。人類應(yīng)向上帝獻(xiàn)祭,不吃帶血的畜肉,上帝則不再發(fā)洪水。這次約以天上的彩虹為信。第二次是上帝和亞伯拉罕立的約,這是上帝和其“選民”(選中的民眾)猶太人的約,猶太人應(yīng)該以割禮為這項約的標(biāo)志。第三次是上帝和摩西立的約,作為上帝眷顧其選民的代價,猶太人應(yīng)該以他們的頭生子(后改以金錢贖)及頭生的牲畜為獻(xiàn)祭,并嚴(yán)格遵循“十誡”。后來的基督教教義里,仍舊保留上帝和人類立約這樣的概念。基督教的《新約全書》,所謂新約是相對于舊有的上帝與人類的約而言的,這個新約就是耶穌作為上帝之子為人類而流血,來赦免了人類的罪孽,耶穌在最后的晚餐上要門徒們吃餅,說是他的身體;要門徒喝酒,說是他的血,“為眾人流出來,使罪得赦”。教徒要受洗禮、領(lǐng)圣餐、飲紅酒,就是遵守基督和人類的這個新約的標(biāo)志。

在古羅馬法中,合同也是一種不可動搖、必須履行的約定。羅馬法用obligatio表示合同,意思就是“法鎖”。羅馬法對于債的定義是:“法律用以把人或集體的人結(jié)合在一起的束縛或鎖鏈。”合同和法律是直接聯(lián)系在一起的。

在《威尼斯商人》所敘說的那個時代,合同等同于法律仍然是一項普遍的原則。古羅馬的法諺“合意創(chuàng)立法律”(consensus facit ius)幾乎是全歐通行的原則。法國13世紀(jì)《博韋的習(xí)俗和慣例》還有“合同勝過法律”之說。因此只要是立約人當(dāng)時是自己作出承諾的,無論是多么不合理的合同,按照“買方自應(yīng)注意”(caveat emptor)的原則,就只能自認(rèn)倒霉。即使是像夏洛克和安東尼奧之間這樣的合同依舊被認(rèn)為和法律一樣具有強(qiáng)制力。法庭只能嚴(yán)格依照當(dāng)事人原先約定的合同文字字面意義進(jìn)行判決,付諸強(qiáng)制執(zhí)行,不能對合同本身自行作出解釋。

隨機(jī)推薦