《記念劉和珍君》有關(guān)資料
【“驚心動魄的偉大”(許振興)】
“當(dāng)三個女子從容地轉(zhuǎn)輾于文明人所發(fā)明的槍彈的攢射中的時候,這是怎樣的一個驚心動魄的偉大呵!”對句中“驚心動魄的偉大”陳述對象的理解歷來眾說紛紜,爭論的焦點是句中“這”所指代的對象。
“這”究竟指代什么?我們知道,“這”在該句中充任主語,但要了解這個主語的確切含義,還必須看它所指代的對象,這個對象只能是與該句緊密相連的那一句?墒,與“這”相連的卻是介賓短語,而介賓短語一般是不能充當(dāng)主語的,因此,“這”的指代不明,導(dǎo)致了人們理解上的混亂。
由于這個介賓短語的定語是個內(nèi)容較為復(fù)雜的主謂短語,所以有人根據(jù)這個主謂短語的中心詞“女子”“轉(zhuǎn)輾”,對“驚心動魄的偉大”持“正語”看法,有人依據(jù)這個主謂短語的補語“于文明人所發(fā)明的槍彈的攢射中”持“反語”意見,還有人將前二者合起來理解,取“雙關(guān)語”說。三種意見盡管在思想內(nèi)容上都是正確的,但在語法結(jié)構(gòu)上均未能令人信服地指出“這”所指代的對象,其原因就在于不愿推敲這個介賓結(jié)構(gòu)使用是否妥當(dāng)。筆者認(rèn)為,應(yīng)該刪去“當(dāng)”“的時候”,使“三個女子從容地轉(zhuǎn)輾于文明人所發(fā)明的槍彈的攢射中”這一主謂短語作主語,“這”所指代的對象就明確了。刪去“當(dāng)”“的時候”之后,句意不難理解:“驚心動魄的偉大”是贊頌劉和珍等勇毅行為和不怕犧牲的精神,“驚心動魄”,指她們的行為、精神震撼人心,用以修飾“偉大”的程度;“于文明人所發(fā)明的槍彈的攢射中”這個介賓結(jié)構(gòu)作“轉(zhuǎn)輾”的補語,補語補充、突出了劉和珍等勇毅行為和無畏精神,又揭露了反動派鎮(zhèn)壓革命青年的罪行,同時還給予帝國主義順手一擊?傆^這個主謂短語,贊頌是主要的,因此,“驚心動魄的偉大”當(dāng)是正語。
──摘自《試析〈記念劉和珍君〉中兩個疑點》,原載《中學(xué)語文教學(xué)》1996年10期
【“中國軍人的屠戮婦嬰的偉績,八國聯(lián)軍的懲創(chuàng)學(xué)生的武功”(黃忠順)】
我認(rèn)為:一,這對偏正詞組在語言形式上是互文,因而應(yīng)把它們作為一個整體來理解,而不能當(dāng)做兩個事件的對比去看待;二,這對偏正詞組在思想內(nèi)容上表達的是魯迅對“三一八”慘案制造者的一種本質(zhì)性認(rèn)識,因而我們只有透過歷史的表面才能正確體會作者的原意,而囿于表面的歷史則只能作一些沒有根據(jù)的猜測。
具體地說,“中國軍人的屠戮婦嬰的偉績,八國聯(lián)軍的懲創(chuàng)學(xué)生的武功”是互文,意思是“中國軍人和八國聯(lián)軍的屠戮婦嬰懲創(chuàng)學(xué)生的武功偉績”。根據(jù)上下文脈判斷,其中“屠戮婦嬰懲創(chuàng)學(xué)生”無疑指的是劉和珍等女學(xué)生的遇難。是的,1926年以日本帝國主義為首的所謂八國聯(lián)軍的確未曾直接拿著屠刀參與3月18日的大屠殺,不過這一互文在這里的意思也并非是無視事實強說外國帝國主義者直接地參加了這一屠殺,它其實是說:“三一八”慘案實質(zhì)上是一次帝國主義同段祺瑞政府互相勾結(jié)合謀屠殺中國人民的大慘案。
這樣理解魯迅的意思,根據(jù)有三:記念劉和珍君 目錄
1、這樣理解完全符合歷史事實。1926年3月18日,北京各界人民結(jié)隊前往執(zhí)政府請愿,其目的與反政府顯然無關(guān),而是為了反對日本等帝國主義者侵犯中國主權(quán)的行徑?墒,請愿群眾卻在執(zhí)政府門前遭到段祺瑞政府的殘酷屠殺?梢姡戊魅鹫倪@一行動滿足的是日本等帝國主義者的意愿,也就是說,“三一八”慘案的制造是“中國軍人”的行動,更是外國帝國主義者的意志,所以“三一八”慘案在實質(zhì)上便成為外國帝國主義者和中國封建軍閥互相勾結(jié)的結(jié)果。
2、這樣理解有魯迅的另一篇文章作旁證。就在魯迅寫下《記念劉和珍君》之后的第五天,他又寫了《如此“討赤”》的雜文。在這篇文章里有這樣一段話:“京津間許多次大小戰(zhàn)爭,戰(zhàn)死了不知多少人,為‘討赤’也;執(zhí)政府前開排槍,打死請愿者四十七,傷百余,通緝‘率領(lǐng)暴徒’之徐謙等人五,為‘討赤’也。”(按:京津間的戰(zhàn)爭指1926年春夏間,受日本帝國主義指使的奉軍同馮玉祥國民軍在京津間的戰(zhàn)爭。當(dāng)時奉軍稱自己對國民軍的進攻為“討赤”)在這段話中,魯迅通過奉軍和段祺瑞政府兩方同稱“討赤”這一共性,將代表日本帝國主義意志的奉軍的行為和動機同段祺瑞執(zhí)政府3月18日的行為和動機聯(lián)系起來,從而揭示了“三一八”慘案中,帝國主義與段祺瑞政府的合謀性質(zhì)。
3、這樣理解于上下文意不僅可通,而且十分綿密。本文開篇所引《記念劉和珍君》中的那段話(即“當(dāng)三個女子……一個驚心動魄的偉大呵!”一句),如果依照這樣來理解的話,嘆號以上的長句言“三一八”慘案中的被害者,嘆號以下的句子說“三一八”慘案中的劊子手,它們構(gòu)成一個具體場面中的正反對比內(nèi)容,一方面贊揚了被害者臨危不懼,互相救助的偉大,一方面痛斥了劊子手屠殺赤手女子的卑鄙渺小。其文思清晰謹(jǐn)嚴(yán),其語意勾連有致。
那么,在《記念劉和珍君》里,魯迅為什么要采用互文見義的形式來表述“三一八”慘案中的劊子手呢?我們知道,互文的特點是形分義合,即它看似兩個相對獨立的詞組或句子,但理解和解釋時,又必須將兩者參互成文,合而見義,否則便難以理解。在“三一八”慘案中,外國帝國主義者與段祺瑞政府之間的關(guān)系也恰如這形分義合的互文。從表面上看來,段祺瑞政府與帝國主義者之間似乎沒有連襠瓜葛,段祺瑞政府也正是這樣為自己辯解的。但是,從實質(zhì)上看,如果不將段祺瑞政府的屠殺同外國帝國主義者聯(lián)系起來,如果不把“三一八”慘案作為“中國軍人”和“八國聯(lián)軍”互相勾結(jié)合謀的結(jié)果來認(rèn)識,那么慘案的發(fā)生也就難以理解了;蛟S正由于此吧,魯迅才選用了互文的形式。互文在這里不僅收到了語隱識真、言簡意豐之效,而且形神妙合,達到了形式與內(nèi)容的最巧妙的統(tǒng)一。
──摘自《〈記念劉和珍君〉一處疑難問題之我見》,原載《中學(xué)語文教學(xué)》1987年10期
【陶潛的四句詩(許振興)】
文中所引的四句詩是陶潛《挽歌》三首中第三首的最后四句,茲錄第三首如下:
荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭。嚴(yán)霜九月中,送我出遠郊。四面無人居,高墳正崔峣。馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條。幽室一已閉,千年不復(fù)朝。千年不復(fù)朝,賢達無奈何。向來相送人,各自還其家。親戚或余悲,他人亦已歌。死去何所道,托體同山阿。
這是詩人在死前兩個月,即元嘉四年(427)秋九月為自己寫的挽歌。全詩共18句,可分為五個層次。除最后兩句單獨為一層外,其余每四句為一層。前四層分別描寫了死亡、出殯的季節(jié)、時間,墳地環(huán)境、氣氛,下葬及與世人永別,安葬后送葬人回家及他們的哀傷。最后兩句總結(jié)全詩,表達了對死的看法。詩按事件發(fā)展的先后順序?qū)懗鏊篮蟀苍岬娜^程,從中可見詩人面對死亡無憂無懼、處之泰然的人生態(tài)度,并無凄涼、黯淡的情調(diào),與一般挽歌哀傷的情調(diào)截然不同。這一方面是因為“挽”的是自己,而不是親族、朋友;另一方面是因為詩人要表達對死的看法,“挽”,僅僅是詩人抒發(fā)思想情感所借助的一種形式而已。
課文引用的四句詩按意思應(yīng)分屬兩個層次(第二句后應(yīng)為句號),前兩句與“向來相送人,各自還其家”為一個層次!坝H戚”“他人”均屬“向來相送人”,即給詩人送葬的人們!八恕,即詩中的“賢達”,指詩人生前好友。“亦”,也,語氣副詞。“已”,已經(jīng),時間副詞,用法同“幽室一已閉”中的“已”。這兩句的意思是,親族們有的余哀未盡,別的人也已經(jīng)唱過挽歌了。兩句表達的是一個意思,即“親戚”“他人”都因詩人的死而悲哀過。有人認(rèn)為“親戚”與“他人”悲哀的程度有所不同,筆者認(rèn)為,對詩人的思念之情,“他人”有的可能比“親戚”更甚。如“千年不復(fù)朝,賢達無奈何”兩句就通過想像寫出詩人死后,那些與詩人志趣相投,經(jīng)常往來酬唱的生前摯友的惋惜、哀嘆之情。這雖是詩人單方面的想像,但這是以雙方的感情、友誼為基礎(chǔ)的,是合理的。在這首詩里,詩人不可能寫到這些友人在他死后不久便將他忘卻而“已經(jīng)唱起歌來了”,也不可能寫到與詩人無關(guān)的“別人”,否則,既與詩的主旨不合,也不合詩人的個性、品質(zhì)及人生觀。因此,這兩句詩的真正含義應(yīng)該是:親族們在安葬死者時十分悲哀,有的還要悲痛一些日子;友人們在祭奠亡友時,頌讀祭文、詠唱挽歌也哀傷過;這,也就夠了,一個死者還期望什么呢?換一個角度說,作為活著的人也只有對死者哀悼、思念罷了,又能做些什么呢?所以接下來詩人作結(jié)道:“死去何所道(按:“道”,有人訓(xùn)為“適”。無論“道”“適”,均不悖詩意),托體同山阿。”這兩句是全詩主旨所在,表達詩人對死亡的看法,一種看透人生的清醒和淡泊、脫俗的態(tài)度。
魯迅先生的引用,其正意在前兩句。文章第6節(jié)第2段,語意承上段一轉(zhuǎn),指出革命者的犧牲畢竟產(chǎn)生了一定的影響,人們將會永遠紀(jì)念她們。接著便引用了這四句詩,并在結(jié)尾寫道:“倘能如此,這也就夠了!币馑际牵热粑覀冞@些活著的人能永遠紀(jì)念死者,記住這慘痛的教訓(xùn),那么,烈士們的鮮血就不會是白流的了。誠然,魯迅先生在引用時賦予了它新的內(nèi)容和積極的含義,與陶潛原詩相比,其境界就高出甚多了。
──摘自《試析〈記念劉和珍君〉中兩個疑點》,原載《中學(xué)語文教學(xué)》1996年10期
【《記念劉和珍君》文中幾個句子的解釋(馮雪峰)】
有好幾個讀者寫信給我,談到魯迅先生的《記念劉和珍君》一文(《華蓋集續(xù)編》)中有幾處不容易領(lǐng)會,現(xiàn)在照我的了解在這里解釋一下。
1、原文第2節(jié),“真的猛士,敢于直面慘淡的人生,敢于正視淋漓的鮮血。這是怎樣的哀痛者和幸福者?”──這真的猛士,應(yīng)怎樣了解?又,為什么說真的猛士是哀痛者和幸福者?
照我的了解,真的猛士就是真的革命者的意思。這是泛指;有人以為系指在段祺瑞執(zhí)政府前被殺害的四十多個愛國青年,我們看原文卻不是的。這樣犧牲了的愛國青年固然也應(yīng)該說是革命者,但作者在這一節(jié)話中并沒有說到這一層意思。實際上,這些愛國者完全犧牲于反動政府的陰謀兇殺;他們當(dāng)時只是為了援助外交徒手請愿而已。作者在全文中都并沒有認(rèn)為這就是革命的行動。──根據(jù)原文,“慘淡的人生”和“淋漓的鮮血”就正是指的反動政府兇殺這種黑暗事實。因此,這句話就是說,真的革命者是敢于正視這樣黑暗的現(xiàn)實的。
第二句話的意思也就很明白:真的革命者既敢于正視慘淡的人生和淋漓的鮮血,那么,他也就能夠真正看到慘淡的人生和淋漓的鮮血,他顯然是最哀痛的。同時也只有真的革命者能夠真正看到慘淡的人生和淋漓的鮮血,這樣,他也是最幸福的。這是和下文所說的庸人比較而說的,因為“造化又常常為庸人設(shè)計,以時間的流駛,來洗滌舊跡,僅使留下淡紅的血色和微漠的悲哀”。──這里說的庸人,是平常人的意思。下文又說:“在這淡紅的血色和微漠的悲哀中,又給人暫得偷生,維持著這似人非人的世界。我不知道這樣的世界何時是一個盡頭!”這正是作者感到非常沉痛的。
2、原文第4節(jié)最后一段:“慘象,已使我目不忍視了;流言,尤使我耳不忍聞。我還有什么話可說呢?我懂得衰亡民族之所以默無聲息的緣由了。沉默呵,沉默呵!不在沉默中爆發(fā),就在沉默中滅亡!暴ぉみ@最后一句話什么意思?記念劉和珍君 目錄
當(dāng)時是中國民族危機十分嚴(yán)重的時候,青年學(xué)生和市民為了援助政府外交而向政府請愿,政府反而加以屠殺;當(dāng)時的反動文人(《現(xiàn)代評論》派等)還說青年自己去送死。──這種最黑暗的統(tǒng)治和最反動的言論,可以有兩種結(jié)果,一種是使一切愛國者和人民將都覺得事情已經(jīng)到了盡頭,說什么話也沒有用了,只有舉行革命;一種是一些愛國者和人民的革命分子被摧殘了之后,全民族都被黑暗統(tǒng)治著,留下的愛國者和人民都悲觀失望,民族就沉默地走到滅亡。也就是說,可以有兩種沉默,一種是暴風(fēng)雨(革命)前的沉默,一種是走向滅亡的沉默。
這是作者最大憤怒的表現(xiàn),也是革命的號召。在發(fā)生慘案當(dāng)天作者所寫的《無花的薔薇之二》中的一些話,就可以說明這段話的意思,例如:
假如這樣的青年一殺就完,要知道屠殺者也決不是勝利者。
中國要和愛國者的滅亡一同滅亡。……
如果中國還不至于滅亡,則已往的史實示教過我們,將來的事便要大出于屠殺者的意料之外──
這不是一件事的結(jié)束,是一件事的開頭。
墨寫的謊說,決掩不住血寫的事實。
血債必須用同物償還。拖欠得愈久,就要付更大的利息!
3、這篇文章以及前后幾篇中,魯迅先生都不以請愿為然,他是正確的嗎?
照我了解,魯迅先生是完全正確的,在原則精神上是和馬克思列寧主義者的態(tài)度完全一致的。像1926年3月18日那樣的愛國請愿,毫無疑義是群眾的一種愛國運動;向政府去請愿,提出人民的要求,也毫無疑義是群眾的斗爭方式之一。但請愿究竟不是徹底的革命斗爭,也不是徹底的愛國斗爭,尤其是向當(dāng)時那樣反動的政府去請愿,除表示出了群眾的意向和力量,實際的效果是決不會有的。當(dāng)時,我們的黨就一方面領(lǐng)導(dǎo)著群眾的一切愛國運動,一方面時刻向群眾指出反動政府的實質(zhì),指出對反動政府不能存在幻想,同時更指出必須進行比請愿之類更徹底的愛國斗爭,以教育群眾逐步走上革命的道路。魯迅先生對于一切愛國運動都無限關(guān)心,并且熱烈參加和支持,那是不用說的;同時,他指出向反動政府請愿極少效果,這在提高群眾的認(rèn)識,鼓舞群眾進一步走上徹底的愛國道路、革命道路上去,是完全正確的,是和共產(chǎn)黨的戰(zhàn)斗態(tài)度完全一致的。他在當(dāng)時寫的《空談》一文中所說的像下面這樣的話,就正是他的正確的戰(zhàn)斗的態(tài)度的表現(xiàn):
這回死者的遺給后來的功德,是在撕去了許多東西的人相,露出那出于意料之外的陰毒的心,教給繼續(xù)戰(zhàn)斗者以別種方法的戰(zhàn)斗。
再者,魯迅先生雖不以請愿為然,但對于請愿群眾是始終同情和支持的,看同一文(《空談》)中下面這兩段話就最明白:
請愿的事,我一向就不以為然的,但并非因為怕有三月十八日那樣的慘殺。那樣的慘殺,我實在沒有夢想到,雖然我向來常以“刀筆吏”的意思來窺測我們中國人。我只知道他們麻木,沒有良心,不足與言,而況是請愿,而況又是徒手,卻沒有料到有這么陰毒與兇殘。能逆料的,大概只有段祺瑞,賈德耀,章士釗和他們的同類罷。四十七個男女青年的生命,完全是被騙去的,簡直是誘殺。
有些東西──我稱之為什么呢,我想不出──說:群眾領(lǐng)袖應(yīng)負(fù)道義上的責(zé)任。這些東西仿佛就承認(rèn)了對徒手群眾應(yīng)該開槍,執(zhí)政府前原是“死地”,死者就如自投羅網(wǎng)一般。群眾領(lǐng)袖本沒有和段祺瑞等輩心心相印,也未曾互相鉤通,怎么能夠料到這陰險的辣手。這樣的辣手,只要略有人氣者,是萬萬豫想不到的。
這不僅說明魯迅先生完全以最鮮明的態(tài)度站在群眾的方面,而且像這些話以及當(dāng)時發(fā)表的好幾篇文章,這樣及時地、最尖銳地揭露了人民敵人(包括反動文人如陳源等,他們誣蔑群眾去送死,又誣蔑群眾領(lǐng)導(dǎo)者,說群眾領(lǐng)袖應(yīng)負(fù)道義上的責(zé)任)的兇毒和陰險,對于當(dāng)時群眾的斗爭是最必要的,所起的作用是非常巨大的。
──原載《文藝學(xué)習(xí)》1954年8期
女師大風(fēng)潮與“三一八”慘案
許廣平
女師大事件發(fā)生的經(jīng)過以及有關(guān)情節(jié),我們倘一翻閱《華蓋集》的正續(xù)編,對于當(dāng)時的一些人物,如楊蔭瑜、陳西瀅、章士釗之流,以及這個事件的真相,大抵可以了然。
魯迅在這一次,打了一個漂亮的勝仗,使敵人望風(fēng)披靡,棄甲曳兵而走,遭到了徹底的失敗,翻不過身來。
女師大事件,就是當(dāng)時北京的革命知識分子、青年學(xué)生,和賣國的軍閥政府之間斗爭的一個環(huán)節(jié)。學(xué)生們其始不過想對自己的學(xué)業(yè)有所提高,對學(xué)校措施有些不滿;倘使接受這些正確的要求,風(fēng)潮本可避免。但既屬于反動一面,他就會產(chǎn)生出一套反動的辦法:嗾使貌作旁觀、置身事外、其實是同伙的一批人,在外大說“閑話”,如陳西瀅;大放流言,如現(xiàn)代評論派;顛倒黑白,如《甲寅》周刊與老虎總長章士釗。魯迅在旁隨時看出敵人的弱點,立即給以抨擊,不使敵人野心得逞。
楊蔭瑜不學(xué)無術(shù),到美國“鍍金”回來,拉攏了一些臭味相投的人,活動了幾個擁護女人長校不問賢愚的狹隘的唯女權(quán)論者;再投靠了當(dāng)時的權(quán)貴段、章,利用歪曲事實、無恥造謠的陳西瀅,就以為炙手可熱,人莫敢違了。于是與教師、學(xué)生、群眾為敵。
1925年,在反抗楊蔭瑜卑鄙治校的風(fēng)潮起來不久,革命的民主主義者孫中山先生3月間在北京逝世。正值人們痛悼之際,楊蔭瑜竟然污蔑中山先生是“共產(chǎn)公妻”,不許學(xué)生去追悼,因而群情大憤。5月7日是日本軍國主義強迫中國反動政府簽定二十一條的一天,楊蔭瑜利用人們必然踴躍參加國恥紀(jì)念大會的愛國熱情,企圖偷梁換柱,把國恥紀(jì)念大會,變?yōu)樘嫠礈煳酃傅膱鏊瑥亩_到回校辦事的目的。同學(xué)們有所違抗,即加以搗亂國恥紀(jì)念會的罪名,于是著令其私黨歷史教員(亦在教育部供職),威脅劉和珍和我代表大家向楊認(rèn)錯,否則有幾個人要被開除學(xué)籍。我們秉全體同學(xué)之命,且以手加頸表示:寧死不屈,決不認(rèn)錯。這個毒計未能使堅持正義的學(xué)生屈服,于是楊蔭瑜躲在校外寫出開除六個學(xué)生的布告,清晨掛在墻上。大眾看見,知是預(yù)為布置的陰謀,更加憤不可遏。學(xué)生會決定不承認(rèn)這個非法開除,就把這個布告牌取下來丟在教室講臺里的地板內(nèi)。楊蔭瑜四處搜索無著,不好再發(fā)布告,我們便照樣上課。
上海五卅慘案事起,學(xué)生們紛紛聲援工人階級的英勇斗爭。女學(xué)生們(我們)組織護士訓(xùn)練班,學(xué)習(xí)看護。楊蔭榆詭計多端,為了破壞學(xué)生的這一革命運動,一面揚言學(xué)校暑假大修理,不準(zhǔn)大家住校,一面向?qū)W生請來講習(xí)護理知識的醫(yī)生進言,勸阻其來校。這樣,學(xué)生對她的陰謀詭計更加憤慨。離家萬里,一時不易回去的各地學(xué)生,因見楊蔭瑜欲借題發(fā)揮,想借口學(xué)校修理,而迫令被開除的和未開除的學(xué)生一同離開學(xué)校,于是氣憤不過,就把真相揭露出來。楊蔭瑜見惡毒的一計不成,又生二計,把學(xué)校電路截斷,伙房關(guān)閉,大門并用鐵鏈鎖了起來,杜絕往來。學(xué)生們借燭光照明,餓著肚子與各界、親人、慰問者隔著大門相對飲泣,而“正人君子”們卻為楊蔭瑜幫腔,說她的這慘無人道的卑鄙措施,是“以免男女學(xué)生混雜”。學(xué)生們于此更感到這批家伙卑劣陰險,于是由我執(zhí)行學(xué)生會總干事的職責(zé),在大門內(nèi)宣言:象這樣關(guān)閉電燈,迫令燃點蠟燭,并且封鎖大門,杜絕出入,倘有失火,連逃命都有問題;為自衛(wèi)計,大家毀鎖開門!號令一聲,眾人奮起,不一時鎖毀門開,親友執(zhí)手互慶得以直面相見。為避免奸人造謠,堵塞“正人君子”的流言,學(xué)生們在這最緊張的一夜,請了幾位師長住在教務(wù)處,并請有聲望的婦女來當(dāng)臨時舍監(jiān)。魯迅就是被請來校執(zhí)行任務(wù)之一人,就這樣,我們把楊蔭瑜的詭計,一件件地揭破了。
楊蔭瑜是失敗了。然而她的“上司”、她的后臺老板章士釗等輩并不就此甘心。因此,就發(fā)生了堂堂教育總長下令其司長劉百昭,公然引領(lǐng)警察及打手,雇用流氓和三河老媽子(身體特別高大)毆打?qū)W生,并驅(qū)逐出校,禁閉在女師大附設(shè)的補習(xí)學(xué)校空屋內(nèi)的事件。記得那時,我眼看著同學(xué)們象貨物一樣被拖走,象罪犯一樣被毒打,痛哭失聲,慘無人道的這一幕活劇之后,即離開女師大,跑到學(xué)生聯(lián)合會告急。連夜開緊急會議,向各界呼吁。當(dāng)時,章(士釗)楊(蔭榆)不顧青年學(xué)生離鄉(xiāng)來京遠道求學(xué)的渴望,惟恐拔不掉這幾根眼中釘,惟恐學(xué)生“嘯聚學(xué)!保ㄋ麄兊脑挘,不易達到解散學(xué)校的目的,于是又設(shè)法叫兩個警察押一個。押解被開除的六個學(xué)生回籍的計劃傳出。試想:這六個學(xué)生,為了學(xué)校之事,卻要活演“林沖押配滄州”的一幕!如果真?zhèn)實現(xiàn)出來,鄉(xiāng)親和家長們,還以為她們想是犯了什么滔天罪行呢!在舊社會內(nèi),遭到這種不平的待遇,能設(shè)想它的后果嗎?這種倒行逆施,能不叫稍有正義感的人氣憤?!
魯迅在學(xué)生中威望很高,其原因是和群眾站在一起。當(dāng)學(xué)校風(fēng)潮起來時,他作為一個講師,沒有很多時間在校,開始采取慎重態(tài)度。后來學(xué)生被開除了,“正人君子”們又大放流言,把女學(xué)生糟蹋得不成樣子,章士釗又據(jù)流言寫成文章刊出,楊蔭榆又據(jù)之以發(fā)“感言”。一群牛鬼蛇神圍攻著青年學(xué)生,這就更加引起魯迅的注意,應(yīng)學(xué)生請求,代擬了兩個呈文到教育部,催促趕快另換校長;又感到“正人君子”們污蔑女學(xué)生太甚,于是親自擬好《對于北京女子師范大學(xué)風(fēng)潮宣言》,邀請馬裕藻、沈尹默、李泰棻、錢玄同、沈兼士等人和他共同聯(lián)名發(fā)表,證明學(xué)生被無辜開除,而她們品學(xué)兼優(yōu),“平素尤絕無懲戒記過之跡”。
章士釗對女師大風(fēng)潮遲遲不予處理,不予解決校長問題。他利用楊蔭榆戀棧之心,死硬到底。一面支持她壓迫學(xué)生,一面暗中布置,要他夫人吳弱男來做校長,所以解散女師大如此積極,實想打掃好“臭毛廁”為夫人登坑也。但他倒先行試探,派人向魯迅說:“你不要鬧(因為魯迅站在青年一邊作者),將來給你做校長。”魯迅何等樣人,豈為圖做校長而參加斗爭?所以不予理會,于是章士釗就越權(quán)(舊制度僉事職務(wù)是總統(tǒng)任命,總長無權(quán)撤換)撤魯迅教育部僉事的職以泄憤。
本來,女師大風(fēng)潮不是單純的一個學(xué)校的事情。因為女師大的國文系,也就是我選課的一系,六位教員都是在北大國文系任教的,且又多是反對胡適的,所以斗爭又牽涉到北京大學(xué)內(nèi)部。這個斗爭,是中國知識分子在五四運動之后,走向分化的具體反映。
魯迅當(dāng)時反對以胡適為首的現(xiàn)代評論派,有些問題常常隱蔽在個別的、甚至私人的問題之下,然而這種斗爭,在原則上的意義,隨著歷史的向前發(fā)展,卻越來越明顯了。
當(dāng)時的斗爭,是相當(dāng)尖銳的。敵人大權(quán)在握,就不惜使用武力制造流血事件以泄憤恨。所以“三一八”慘案又繼之起來了。可以說:女師大事件是“三一八”運動的一個序幕。
在“三一八”前后,我們看到魯迅怎樣以大無畏的精神,投身于這個反帝、反封建的偉大行列里,鼓舞著大眾,使每個真的勇士,更加勇猛直前。
魯迅最富有革命文學(xué)者的熱情。魯迅雖然比較能克制些,但他的悲憤卻埋得更加深沉。常常因為得不到進步青年們的消息而使得他煩惱的情形,使我每每為之不安。尤其讀到他的《記念劉和珍君》的哀掉文字,真是一字一淚,是用血淚寫出了心坎里的哀痛,表達了革命者至情的文字。這流露于作者和讀者的同聲一哭,正是不甘屈服起而抗?fàn)幍暮袈,是喚起“中國的有志于改革的青年”,“知道死尸的沉重”急起奮斗的宣言!
為了聚積革命力量,以有限的代價換取更大的勝利,魯迅有時是不主張請愿的。他曾經(jīng)說過:“請愿的事,我一向就不以為然的!币驗椤爸浪麄儯ㄖ阜磩优勺髡撸┞槟荆瑳]有良心,不足與言,而況是請愿,而況又是徒手”,這些話是魯迅在“三一八”慘案發(fā)生以后,以壓抑不住的悲憤寫出了他對革命青年的熱愛,對反動派的無比憎恨。我還記得“三一八”那天清早,我把手頭抄完的《小說舊聞鈔》送到魯迅先生寓處去。我知道魯迅的脾氣,是要用最短的時間做好預(yù)定的工作的。在大隊集合前還有些許時間,所以就趕著給他送去。放下了抄稿,連忙轉(zhuǎn)身要走。魯迅問我:“為什么這樣匆促?”我說:“要去請愿!”魯迅聽了以后就說:“請愿請愿,天天請愿,我還有些東西等著要抄呢!蹦敲髅魇窍壬炝舻脑挘瑢W(xué)生不好執(zhí)拗,于是我只得在故居的南屋里抄起來。寫著寫著,到十點多鐘的時候,就有人來報訊,說鐵獅子胡同段執(zhí)政命令軍警關(guān)起兩扇鐵門拿機關(guān)槍向群眾反射,死傷多少還不知道。我立刻放下筆,跑回學(xué)校。第二天,我們同甘苦、共患難的斗士劉和珍和楊德群活生生地被打成僵死的尸體,鮮血淋漓地被抬了回來。請愿群眾的憤激情緒,達于極點。魯迅在這個“民國以來最黑暗的一天”里,寫下了如下不尋常的語句:“這不是一件事的結(jié)束,是一件事的開頭。”正如魯迅所說: 記念劉和珍君 目錄
實彈打出來的卻是青年的血。血不但不掩于墨寫的謊語,不醉于墨寫的挽歌;威力也壓它不住,因為它已經(jīng)騙不過,打不死了。
──(摘自《華蓋集續(xù)編·無花的薔薇之二》)
當(dāng)然,魯迅不主張請愿,是為了避免手無寸鐵的群眾和敵人正面沖突,但是既然已經(jīng)和敵人接觸了,那就是正如他所說的“逼到非短兵相接不可的時候,沒有法子,就短兵相接”了。所以“三一八”慘案發(fā)生以后,他公開站在群眾一邊,向敵人進行猛烈的攻擊,《華蓋集》里的文章,不是簡單寫在紙上的文字,那是和敵人進行白刃戰(zhàn)中使用過的真刀真槍,即使今天讀起來,仍使人感到寒光凜冽,鋒利無比,真正當(dāng)?shù)闷饚椭嗣駳⒊隽艘粭l血路的匕首和投槍。但是,當(dāng)時有一批“正人君子”者流,為了反對群眾的愛國運動,卻也打出了“愛護青年”的幌子,比如他們說“三一八”愛國運動,是學(xué)生受了某些人的“煽動”,說“學(xué)生本不應(yīng)當(dāng)自蹈死地”等等。這是他們明目張膽地為反動派幫腔,是企圖用革命青年的鮮血來洗滌劊子手們的污手。魯迅對這種反動論調(diào),給了直截了當(dāng)?shù)倪擊:“我只覺得所住的并非人間!薄把獋仨氂猛飪斶,拖欠得愈久,就要付更大的利息!”壞事在一定的條件下也有可能變成好事,魯迅當(dāng)時曾經(jīng)這樣說過:
這回死者的遺給后來的功德,是在撕去了許多東西的人相,露出那出于意料之外的陰毒的心,教給繼續(xù)戰(zhàn)斗者以別種方法的戰(zhàn)斗。
──(摘自《華蓋集續(xù)編·空談》)
這種方法,不是別的,就是他所說的“火與劍”的方法,也就是黨領(lǐng)導(dǎo)我們使革命能夠迅速取得勝利的武裝斗爭的方法。幾十年來,由于黨和毛主席的英明領(lǐng)導(dǎo),全國人民的艱苦斗爭,特別是人民軍隊的堅強斗爭,才使祖國獲得了解放,人民獲得了勝利,革命前驅(qū)者們的愿望也終于得到了實現(xiàn)。
(選自《魯迅回憶錄》)
【作者】
許廣平(1898~1968):廣東番禺人,筆名景宋,魯迅夫人。長期協(xié)助魯迅工作。原為北京女師大學(xué)生,學(xué)生會總干事長?谷諔(zhàn)爭時期在上海參加抗日救亡活動?谷談倮髤⒓用裰骰顒,曾任《民主》周刊編輯。解放后曾任中央人民政府政務(wù)院副秘書長,全國人大常委會委員、政協(xié)全國委員會常務(wù)委員,中華全國婦女聯(lián)合會副主席等職。一九六○年加入中國共產(chǎn)黨。
【說明】
本文節(jié)選自《憶魯迅》。許廣平同志是女師大風(fēng)潮的參加者和領(lǐng)導(dǎo)者,又是“三一八”慘案的目睹者,她寫的這篇材料是幫助我們了解《記念劉和珍君》一文的好資料。
需要補充一點:章士釗于一九二五年八月十日宣布解散女師大,八月二十二日劉百昭率領(lǐng)女丐把女師大學(xué)生毆曳出校。正當(dāng)女師大學(xué)生在宗帽胡同賃屋授課時,章士釗卻在女師大校址成立了北平女子大學(xué),妄圖以此徹底摧毀女師大。一九二五年十一月,女師大學(xué)生斗爭勝利,章士釗下臺,楊蔭瑜免職,女師大學(xué)生遷回到原校,但陳源等人卻以所謂聲授北平女子大學(xué)的名義極力詆毀女師大,斗爭仍很激烈。原先女師大學(xué)生和教職員曾于一九二五年八月十三日組織“女師大校務(wù)維持會”,負(fù)責(zé)校內(nèi)外一切事務(wù),魯迅是委員之一。女師大恢復(fù)后,該會于一九二六年一月交卸職務(wù)。面對著激烈的斗爭,校務(wù)委員會又已卸職,所以魯迅寫劉和珍“慮及母校前途,黯然至于泣下!