華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 初中語(yǔ)文 > 八年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文

《藤野先生》課文評(píng)點(diǎn)

[移動(dòng)版] 作者:blacker
中國(guó)的學(xué)生。

大概是物以希為貴罷。[“大概”表推測(cè)語(yǔ)氣,不敢肯定。受優(yōu)待的原因:“物以希為貴”。]北京的白菜運(yùn)往浙江,便用紅頭繩系住菜根,倒掛在水果店頭,尊為“膠菜”;福建野生著的蘆薈,一到北京就請(qǐng)進(jìn)溫室,且美其名曰“龍舌蘭”。我到仙臺(tái)也頗受了這樣的優(yōu)待,不但學(xué)校不收學(xué)費(fèi),幾個(gè)職員還為我的食宿操心。[“不但……還……”寫(xiě)“我”受到的優(yōu)待:免收學(xué)費(fèi),操心食宿。感情友好。]我先是住在監(jiān)獄旁邊一個(gè)客店里的,初冬已經(jīng)頗冷,蚊子卻還多,后來(lái)用被蓋了全身,用衣服包了頭臉,只留兩個(gè)鼻孔出氣。在這呼吸不息的地方,蚊子竟無(wú)從插嘴,居然睡安穩(wěn)了[“居然”表示出乎意料。條件艱苦,作者卻樂(lè)觀處之,與上文清國(guó)留學(xué)生形成鮮明對(duì)照。]。飯食也不壞。但一位先生卻以為這客店也包辦囚人的飯食,我住在那里不相宜,幾次三番,幾次三番地說(shuō)。我雖然覺(jué)得客店兼辦囚人的飯食和我不相干,然而好意難卻,也只得別尋相宜的住處了。于是搬到別一家,離監(jiān)獄也很遠(yuǎn),可惜每天總要喝難以下咽的芋梗湯。

[第二部分第一層:寫(xiě)往仙臺(tái)途中所見(jiàn)和初到仙臺(tái)受到的“優(yōu)待”。寫(xiě)日本人民的友好感情,為藤野先生出場(chǎng)作鋪墊。]

從此就看見(jiàn)許多陌生的先生,聽(tīng)到許多新鮮的講義。解剖學(xué)是兩個(gè)教授分任的。最初是骨學(xué)。其時(shí)進(jìn)來(lái)的是一個(gè)黑瘦的先生,八字須,戴著眼鏡,挾著一疊大大小小的書(shū)。[與藤野先生相識(shí)。肖像描寫(xiě),特點(diǎn)鮮明。]一將書(shū)放在講臺(tái)上,便用了緩慢而很有頓挫的聲調(diào),向?qū)W生介紹自己道:

“我就是叫作藤野嚴(yán)九郎的……!

后面有幾個(gè)人笑起來(lái)了。他接著便講述解剖學(xué)在日本發(fā)達(dá)的歷史,那些大大小小的書(shū),便是從最初到現(xiàn)今關(guān)于這一門學(xué)問(wèn)的著作。[講述解剖學(xué)的研究歷史,介紹有關(guān)著作。治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)。]起初有幾本是線裝的;還有翻刻中國(guó)譯本的,他們的翻譯和研究新的醫(yī)學(xué),并不比中國(guó)早。

[以上是作者目睹。]

那坐在后面發(fā)笑的是上學(xué)年不及格的留級(jí)學(xué)生,在校已經(jīng)一年,掌故頗為熟悉的了。他們便給新生講演每個(gè)教授的歷史。這藤野先生,據(jù)說(shuō)是穿衣服太模胡了,有時(shí)竟會(huì)忘記帶領(lǐng)結(jié);冬天是一件舊外套,寒顫顫的,有一回上火車去,致使管車的疑心他是扒手,叫車?yán)锏目腿舜蠹倚⌒男?p>

[留級(jí)學(xué)生講藤野先生的掌故。藤野先生生活檢樸。]