《宋史·牟子才傳》“牟子才,字薦叟”原文逐句翻譯
牟子才,字薦叟,井研人。 牟子才,字薦叟,井研人。
八世祖允良生期歲,淳化間盜起,舉家殲焉,惟一姑未笄,以甕覆之,得免。他的八世祖牟允良生下來一歲時(shí),遇上淳化年間強(qiáng)盜作亂,全家在此難中滅絕,僅有一個(gè)未成年的姑姑幸免,她用缸蓋住允良,允良得以辛免。
子才少從其父客陳咸,咸張樂大宴,子才閉戶讀書若不聞見者,見者咸異之。牟子才小時(shí)候跟著父親寄居在陳咸家,陳咸大奏音樂大擺宴席,牟子才閉門讀書好像沒聽到看到,見到他的人都覺得他與眾不同。
嘉定十六年舉進(jìn)士。嘉定十六年牟子才考中進(jìn)士。
時(shí)丁大全與宋臣表里濁亂朝政,子才累疏辭歸。當(dāng)時(shí)丁大全與董宋臣內(nèi)外勾結(jié)敗壞朝政,牟子才多次上疏請(qǐng)求辭職還鄉(xiāng)。
初,子才在太平建李白祠,自為記當(dāng)初,牟子才在太平州建造李白祠,自己寫了一篇記
曰: “白之斥,實(shí)由高力士激怒妃子,以報(bào)脫靴之憾也。說:“李白被貶斥,實(shí)在是因?yàn)楦吡κ考づ瓧钯F妃,來報(bào)復(fù)李白讓他脫靴之仇。
力士方貴倨,豈甘以奴隸自處者。高力士當(dāng)時(shí)位尊倨傲,怎么會(huì)甘心以奴仆自居呢?
白非直以氣陵亢而已蓋以為掃除之職固當(dāng)爾,所以反其極重之勢(shì)也。李白不是只以氣勢(shì)壓人,而是認(rèn)為擔(dān)負(fù)清除奸佞的職責(zé)本該這樣,所以冒犯了君王。
彼昏不知顧為逐其所忌,力士聲勢(shì)益張,宦官之盛遂自是始。唐玄宗糊涂不知真相,反而替高力士驅(qū)逐了他所嫉恨的李白,高力士聲勢(shì)益發(fā)囂張,宦官猖獗之勢(shì)就從這里開始。
其后分提禁旅,蹀血宮廷,雖天子且不得奴隸之矣。” 之后高力士分權(quán)率領(lǐng)禁兵,在宮廷中廝殺,雖是天子也不能使喚指揮他了。”
又寫力士脫靴之狀,為之贊而刻諸石。又描摹了高力士為李白脫靴的樣子,為李白寫贊而且刻在碑石上。
屬有拓本遺宋臣,宋臣大怒,持二碑泣訴于帝,恰好有人將碑文拓本給了董宋臣,董宋臣大怒,拿著二篇碑文向皇帝哭訴,
乃與大全合謀,嗾御史交章誣劾子才在郡公燕及饋遺過客為入己,降兩官,猶未已。于是就和丁大全合伙謀劃,唆使御史先后上奏,誣陷彈劾牟子才私自侵吞在州郡的公宴以及饋贈(zèng)客人的花費(fèi),降官兩級(jí),仍不罷休。
帝疑之,密以槧問安吉守吳子明,子明奏曰: “臣嘗至子才家,四壁蕭然,人咸知其清貧,陛下毋信讒言。”皇上懷疑這件事,暗中寫信詢問安吉太守吳子明,吳子明上奏說:“我曾經(jīng)到過牟子才家,家徒四壁,人們都知道他清廉貧窮,陛下不要聽信讒言。”
帝語經(jīng)筵官曰:“牟子才之事,吳子明乃謂無之,何也?”眾莫敢對(duì),皇帝對(duì)經(jīng)筵官說:“牟子才的事情,吳子明卻說沒有,為什么?”眾人沒有敢回答的
戴慶炣曰:“臣憶子才嘗繳子明之兄子聰。” 帝曰: “然。” 事遂解。戴慶炣說: “我記得牟子才曾經(jīng)退還吳子明的哥哥吳子聰?shù)娜蚊?rdquo;皇帝曰: “對(duì)。”事情于是了結(jié)。
蓋公論所在,雖仇讎不可廢也。有公論在,即使是仇人也不能置公論于不顧。
未幾,大全敗,宋臣斥,誣劾子才者悉竄嶺海外,乃復(fù)子才官職,提舉玉隆萬壽宮。沒多久,丁大全垮臺(tái),董宋臣被貶斥,誣陷彈劾牟子才的人都被流放到嶺海之外,于是恢復(fù)牟子才官職,做玉隆萬壽宮的提舉。
帝即欲召子才。皇帝想要立刻征召牟子才。
會(huì)似道入相,素憚子才,僅進(jìn)寶章閣待制、知溫州;又嗾御史造飛語目子才為潛黨,將中以危禍。適逢賈似道入朝為相,他向來忌憚牟子才,僅讓他升為進(jìn)寶章閣待制、溫州知府;又唆使御史捏造流言把牟子才視為吳潛的黨羽,要中傷加害他。
上意不可奪,遂以禮部侍郎召,屢辭,不許。皇帝的旨意不可改變,于是以禮部侍郎的職位召用他,他多次推辭,不被允許。
乃賜御筆曰: “朕久思見卿,故有是命,卿其勿疑,為我強(qiáng)起。”皇帝親筆寫信說:“我想見你很久了,所以有這個(gè)任命,你千萬不要有疑慮,為了我(你就)勉為其難出來做官吧。”
故事,近臣自外召者,必先見帝乃供職;子才至北關(guān),請(qǐng)內(nèi)引奏事,宦者在旁沮之,帝特令見,大說,慰諭久之。按照舊例,從外地召回的近臣,一定先拜見皇帝后才能就任;牟子才到北關(guān),請(qǐng)宦官帶他進(jìn)宮奏事,宦官從旁阻撓,皇帝特地下令召見,非常高興,安慰開導(dǎo)了他很久。
時(shí)士大夫小忤權(quán)臣,輒竄流,子才請(qǐng)重者薄懲,輕者放還。當(dāng)時(shí)士大夫稍微觸犯當(dāng)權(quán)者,就被流放,子才向皇上請(qǐng)求重罪的輕罰,輕罪的免除處罰。
度宗在東宮,雅敬子才,言必稱先生。度宗做太子時(shí),一向尊重牟子才,開口閉口必稱他為先生。
即位,授翰林學(xué)士、知制誥,力辭不拜,請(qǐng)去不已。太子即位后,授牟子才翰林學(xué)士、知制誥,牟子才極力推辭不接受任命,一再請(qǐng)求離去。
進(jìn)端明殿學(xué)士,以資政殿學(xué)士致仕,卒,贈(zèng)四官,官其后二人!