華語網(wǎng) > 文言專題 > 千字文 > 正文

諸姑伯叔 猶子比兒——千字文翻譯與詳細(xì)解析

作者:佚名 文章來源:會員上傳 請你點此糾錯或發(fā)表評論

諸姑伯叔 猶子比兒——千字文翻譯與詳細(xì)解析

一、注音:諸姑伯叔 (zhū gū bó shū), 猶子比兒 (yóu zǐ bǐ ér)。

二、翻譯:對待姑姑、伯伯、叔叔等長輩,要像是他們的親生子女一樣。

三、詳細(xì)解析:(整理資料,僅供參考)

這兩句話是前面討論過的,對孝道的第一圈拓展,將愛心擴(kuò)展到自己的家人。對待姑姑、伯伯、叔叔,要象對待自己的父母一樣。同樣,對待侄兒、侄女也要像對待自己的子女一樣。“猶子”猶如自己的兒子,《禮記?檀弓》上說:“兄弟之子,猶子也”,顯然就是指侄子。

人非圣賢,不可能一步就做到大公無私。怎么辦呢?就要一點一點來。孟子說,分成三步來走:第一步“親親”,先關(guān)心自己的家人,先從有血緣關(guān)系的親人做起。把錢財施舍給外人舍不得,幫助自己的親人總應(yīng)該可以了。第二步“仁民”,關(guān)心同類人,我們都是人,是同類,應(yīng)該互相幫助。第三步“愛物”,愛護(hù)眾生、愛護(hù)這個生態(tài)環(huán)境,所謂的“天同覆,地同載”。

孔子說過,對父母盡孝是小孝,是孝之始;能夠愛天下人、愛萬物才是大孝,是孝之終。孟子也說過,“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。將自己的愛心拓展開來,就是賢人、就是菩薩。一步就做到“眾生平等”當(dāng)然好,如果一下子做不到,就要一步一步來,欲速則不達(dá)。經(jīng)?吹綄W(xué)佛的人,煩自己家里人,煩自己的父母,反而跑到廟里去做功德、去供養(yǎng)法師,這就本末倒置了。林則徐“十無益”中的第一條就是“父母不孝,奉神無益”。父母是世間的兩尊活佛,兄弟姐妹、妻子兒女,都是助人成道的活菩薩,是大護(hù)法。放著活佛不拜、活菩薩不親近,反而向外跑,就背道而馳,大錯特錯了。

四、說明:

《千字文》語句平白如話,易誦易記,是我國影響很大的兒童啟蒙讀物。現(xiàn)在國學(xué)之風(fēng)漸起,很多孩子在朗誦,但年代久遠(yuǎn),很多意思我們已經(jīng)不易弄明白,故華語網(wǎng)[thn21.com]精心整理了《千字文》相關(guān)解析資料,內(nèi)容參考多方面資料,不能確保絕對準(zhǔn)確,僅供參考。

[1] [2] 

更多有關(guān)千字文 的資料
請你點此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機推薦