最近,科學家在南美洲的圭亞那發(fā)現(xiàn)了奇異的兩棲動物新物種——無肺螈成體。它們的體形看起來很像巨型蠕蟲或是蛇類,體長可達70厘米,沒有鼻孔,沒有肺,也沒有腿,主要生活于水中,依靠皮膚呼吸氧氣。此外,科學家在厄瓜多爾西部進行科學考察時也發(fā)現(xiàn)了一種新的無肺螈。
有趣的是,前兩年新加坡生物學家還重新發(fā)現(xiàn)了一種體內沒有肺的蛙,這是世界上唯一一種無肺的蛙。起初,科學家并不相信這種蛙會沒有肺,但經(jīng)過仔細解剖檢查分析后,他們也不由得目瞪口呆地接受了這一事實。在無肺蛙的體內,科學家發(fā)現(xiàn)了正常的胃、脾和肝臟,但在肺的位置卻只有反常的軟骨組織。
雖然大多數(shù)兩棲動物是水陸兩棲的,但僅僅在生活習性上的水陸兩棲還并不能說明兩棲動物的特點,因為還有一些高等脊椎動物也存在著這種習性。確切地說,兩棲動物這一名稱主要是指它們一生中包括水生生活的幼體階段(蝌蚪,用鰓呼吸)與陸地生活的成體階段(改為肺呼吸)等兩個營不同生活方式的階段。因此,在兩棲動物的生活史上要經(jīng)過“變態(tài)”這一過程。那么,為什么會出現(xiàn)這些成體沒有肺的兩棲動物呢?
兩棲動物是由水生生活的動物過渡到真正陸生生活的動物之間的一個類群,是脊椎動物中最先征服陸地環(huán)境的先驅。但是,在某種意義上說,兩棲動物的從水登陸,只是初建了脊椎動物陸地生活的“灘頭陣地”,它們對陸地生活的適應還不完善,尤其是有兩個關鍵性問題它們沒有能夠很好地解決:一是成體的肺不發(fā)達,呼吸機制主要由鼻瓣和口腔的動作將空氣吞入(而不是吸入)肺內的,而且在很大程度上依賴皮膚呼吸的輔助,這就要求皮膚經(jīng)常保持濕潤,才能進行氣體交換;另一個關鍵性問題是,繁殖時進行體外受精,必須產卵于水中,胚胎發(fā)育過程中沒有羊膜,孵出的幼體營水中生活方式,經(jīng)過一個變態(tài)階段才能發(fā)育為能在陸地生活的成體。這兩方面矛盾的存在,使兩棲動物沒有抗御長期干旱的能力,不能徹底擺脫對水環(huán)境的依賴。
科學家發(fā)現(xiàn),無肺蛙生活的溪流雖然位于印度尼西亞婆羅洲低地雨林地區(qū),離赤道距離不遠,然而水中卻異常冰冷。因此,他們推測,在這樣的水域中富含大量的氧氣,而這種蛙體內沒有肺,能夠使其更好地沉入水中,從而更好地適應寒冷、湍急的河水。體內沒有肺使這種蛙的身體變得扁平,因而可以增加其皮膚與外界的接觸面積,有助于它們吸收氧氣。兩棲動物是冷血動物,自身需氧量非常少,只占相同體形哺乳動物的10%。不需要過多的氧氣,導致它們很容易出現(xiàn)體型和器官的變化,因而失去肺這種呼吸器官。
為了保護這些十分稀有的珍奇兩棲動物,世界自然基金會已經(jīng)呼吁有關國家的政府謹慎開發(fā)這些地區(qū)的資源,以保護當?shù)鬲毺氐淖匀簧鷳B(tài)環(huán)境。
(選自2011年第15期《百科知識》)
1.“最近,科學家在南美洲的圭亞那發(fā)現(xiàn)了奇異的兩棲動物新物種——無肺螈成體!痹囌f說無肺螈成體有什么奇異之處?(2分)
2.“它們的體形看起來很像巨型蠕蟲或是蛇類,體長可達70厘米”這句話運用了什么說明方法?有什么作用?(3分)
3.第二段中加線詞語“唯一”能否去掉,為什么?(3分)
4.“在兩棲動物的生活史上要經(jīng)過‘變態(tài)’這一過程”。試說說“‘變態(tài)’這一過程”具體指什么?(2分)
5.為什么會出現(xiàn)成體沒有肺的兩棲動物呢?(4分)
6.無肺蛙扁平的身體有什么作用?(2分)
7.本文采用了什么說明順序?(2分)
參考答案:
1.體形看起來很像巨型蠕蟲或是蛇類,體長可達70厘米,沒有鼻孔,沒有肺,也沒有腿,主要生活于水中,依靠皮膚呼吸氧氣。
2.作比較 列數(shù)字 具體寫出了無肺螈成體的體形和體長。
3.不能去掉!∫驗椤拔ㄒ弧敝挥幸环N,別無其他的意思,用在句中強調世界上只有一種無肺蛙,體現(xiàn)了說明文語言的準確性。
4.兩棲動物一生中從水生生活的幼體階段(蝌蚪,用鰓呼吸)過渡到陸地生活的成體階段(改為肺呼吸)的過程。
5.因為兩棲動物從水登陸兩有很好地解決兩個關鍵性問題:(1)成體的肺不發(fā)達,呼吸機制主要由鼻瓣和口腔的動作將空氣吞入(而不是吸入)肺內的,而且在很大程度上依賴皮膚呼吸的輔助,這就要求皮膚經(jīng)常保持濕潤,才能進行氣體交換。(2)繁殖時進行體外受精,必須產卵于水中,胚胎發(fā)育過程中沒有羊膜,孵出的幼體營水中生活方式,經(jīng)過一個變態(tài)階段才能發(fā)育為能在陸地生活的成體。這兩方面矛盾的存在,使兩棲動物沒有抗御長期干旱的能力,不能徹底擺脫對水環(huán)境的依賴。
6.可以增加其皮膚與外界的接觸面積,有助于它們吸收氧氣。
7.邏輯順序。