華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

歌德 浮士德 在線閱讀

作者:歌德 文章來源:會員整理
悲劇 第二部 第五幕之深夜

守望人林奎斯
      (在宮城了望臺上唱歌)
      為觀看而誕生,
      為了望而盡責(zé),
      把守城樓崗位,
      世界使我欣悅。
      我向遠方縱目,
      我向近處凝眸,
      仰觀月亮星辰,
      俯察森林麋鹿。
      四周森羅萬象,
      壯觀永恒不替,
      萬物使我神怡,
      我也愛我自己。
      幸福的眸子啊,
      隨你睇眄所及,
      無論南北東西,
      靡不輝煌典麗!
      暫停
      我被派在這個高處,
      不光是為了悅目爽心;
      驀然間從那陰暗的世界,
      出現(xiàn)異?刹赖那榫!
      穿過菩提樹的濃蔭,
      我瞧見火花四散飛迸;
      而且火勢越來越盛,
      藉風(fēng)威而力量倍增。
      哎呀!林中的小屋已經(jīng)著火,
      那本是苔蘚滿地的潮濕場所!
      迅速的救援勢所必需,
      卻絲毫不見有消防設(shè)置。
      唉!可憐那對善良的老人,
      平常多么小心火燭,
      現(xiàn)在卻葬身在煙火當(dāng)中!
      這情形真叫人慘不忍睹!
      火焰騰空,火光熊熊,
      黑色的苔蘚地方燒得通紅;
      快拯救那對善良的夫婦吧。
      使他們逃出無比猖獗的火窟!
      透明的火舌閃灼如電,
      吞吐在千枝萬葉中間;
      干枯的樹枝最易燒燃,
      立即帶火而墜落地面。
      你們應(yīng)當(dāng)目睹這般慘狀!
      誰叫我生就這明察的目光!
      那座小教堂也已倒塌,
      禁不起墮落樹枝的重壓。
      尖頭的火焰蜿蜒如蛇,
      纏著樹梢不住上爬。
      中空的樹干直到樹根,
      在紫紅色的火光中燒成灰燼——
      長久停止,歌唱。
      往日觸目便欣然,
      可憐一去不復(fù)返!
浮士德
   (在露臺上,對著沙灘)
  上面?zhèn)鱽硎裁雌鄾龅母杪暎?
  音調(diào)徐緩而字字分明。
  原來是守望人在悲嘆不幸,
  那急躁的行動也擾亂了我的內(nèi)心。
  然而菩提樹叢已消失不見,
  只余下半成焦炭的樹干;
  一座了望臺即將建立,
  可以縱目到無邊無際。
  我也瞧見那兒有所新居,
  庇護著那一對老年情侶,
  他們將受到寬大的照顧,
  樂享余年而保晚福。
靡非斯陀和三伙伴
   (在下面)
  我們火速地往回飛奔,
  對不起!溫和的法兒卻不通行。
  不管我們怎樣敲拍,
  總是緊閉著兩扇柴門。
  我們繼續(xù)搖撼和拍打,
  腐朽的門兒忽然倒塌。
  我們大聲叫嚷,厲聲恫嚇,
  卻始終聽不見任何聲息。
  這樣的情形可能發(fā)生:
  他們不聽而且也不肯!
  我們可是毫不耽延,
  立即將他們?yōu)槟銛f開。
  那對老夫婦倒沒受多大痛苦,
  吃了驚駭便一命嗚呼。
  有個異鄉(xiāng)人躲在屋里,
  要想決斗,被我們打倒在地。
  經(jīng)過短時間的激烈戰(zhàn)斗,
  攪得爐炭撒滿四周,
  干草著火發(fā)出熊熊火光,
  那兒就成了三人的火葬場。
浮士德
難道我的話你們充耳不聞?
   我是想交換而不是搶奪他們!
  這種鹵莽的野蠻行徑,
  我要詛咒,罪責(zé)由你們均分!
合唱
記得常言曾說:
   逆來順受最好1
  你如大膽反抗,
  身家性命不保!
  (退場)
  

  浮士德
   (在露臺上)
  望長空隱去耿耿星輝,
  火勢減退,火光已微;
  瑟瑟凄風(fēng)拂面吹,
  帶來了煙火氣味。
  命令匆忙,執(zhí)行得太快!--
  是什么陰影一般飄蕩前來?
  

下一篇  【目錄】  上一篇  

搜索更多關(guān)于歌德 浮士德 的資料

請你點此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機推薦