嗟來(lái)之食
齊大饑,黔敖①為食于路,以待餓者而食之。有餓者蒙袂輯履②,貿(mào)貿(mào)然③來(lái)。黔敖左奉④食,右執(zhí)飲,曰:"嗟,來(lái)食!"揚(yáng)其目而視之,曰:"予唯不食嗟來(lái)之食,以至于斯也。"從而謝⑤焉。終不食而死。曾子⑥聞之,曰:"微與⑦!
其嗟也,可去,其謝也,可食。"《禮記·檀弓下》注①黔敖:春秋時(shí)齊國(guó)一富翁。②蒙袂輯履:用衣袖蒙著臉,拖著疲憊不穩(wěn)的腳步。③貿(mào)貿(mào)然:眼不明亮的樣子(陳浩:垂頭喪氣之貌)。④奉:捧。⑤從而謝:黔敖追上去表示道歉。⑥曾子:孔子學(xué)生,名參,字子輿,春秋末魯國(guó)人。⑦微與:小事情啊。微,細(xì)小。與,句末語(yǔ)氣助詞。
1。解釋下面加點(diǎn)的字
⑴黔敖為食于路 ⑵以待餓者而食之
⑶嗟,來(lái)食 ⑷予唯不食嗟來(lái)之食
⑸以至于斯也 ⑹可去 ⑺其謝也
2。翻譯下列句子
⑴嗟,來(lái)食
⑵予唯不食嗟來(lái)之食,以至于斯也
⑶其嗟也,可去,其謝也,可食
3。這個(gè)故事在哪篇文章中被作為論據(jù)使用?用來(lái)證明什么?
4。你對(duì)曾子的話如何理解?
1。①作成食物②吃③吃④我,只⑤這⑥離開(kāi)⑦道歉
2。⑴喂!來(lái)吃、莆揖鸵?yàn)椴怀晕耆栊缘氖┥岬臇|西,才到了這樣的地步⑶他吆喝你來(lái)吃,可以離開(kāi),他道歉了就可以吃了
3!墩劰菤狻窂摹柏氋v不能移”的角度證明我們中國(guó)人是有骨氣的。