《學(xué)弈》閱讀訓(xùn)練附答案
學(xué)弈
【原文】
弈秋,通國之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?吾曰:非然也。
【譯文】
弈秋是僵最會下棋的人。讓他教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的教導(dǎo);而另一個人雖然在聽著,可是他心里總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去射它。這樣雖然他同前一個人一起學(xué)習(xí),卻學(xué)得不如前一個。能說這是他的聰明才智不如前一個人嗎?我說:不是這樣的。
【閱讀訓(xùn)練】
1. 解釋下列句中加點的詞。
①使弈秋誨二人弈 ②非然也
③思援弓繳而射之 ④為是其智弗若與
2.下列各句與“弈秋,通國之善弈者也”句式不同的一項是( )
A.夫戰(zhàn),勇氣也 B.此則岳陽樓之大觀也
C.甚矣,汝之不惠 D.蓮,花之君子者也
3.翻譯:惟弈秋之為聽
譯文:
4.本文通過學(xué)弈這件小事,作者意圖在說明一個什么道理?
答:
答案:1.①教誨②這樣③引,拉④聰明才智 2.只聽弈秋的教導(dǎo) 4.闡明了學(xué)習(xí)必須專心致志,才能有所收獲的道理。
讀《學(xué)弈》完成作業(yè):
1、解釋詞句:
通國---全國誨----教、教導(dǎo)惟弈秋之為聽---只聽弈秋的話。
援---拿以為----想著、認為雖與之俱學(xué),弗若之矣---雖然和那個(認真學(xué)習(xí)的人)一起學(xué)習(xí),但成績就比不上(他)了。
2、讀了《學(xué)弈》你有什么想法?
答:讀了《學(xué)弈》我知道了,學(xué)習(xí)要一心一意,否則,就不會取得好的效果。
《學(xué)弈》閱讀訓(xùn)練附答案及翻譯
閱讀下面文章,完成下列各題。
學(xué) 奕
孟子
奕①之為數(shù),小數(shù)②也,不專心致志,則不得也。奕秋,通國之善奕者也。使奕秋③誨二人奕,其一人專心致志,惟奕秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為④是其智弗若與?曰:非然也。
(注:①奕:古代一種圍棋。 ②數(shù):技藝。 ③奕秋:善奕者,名秋。 ④為:謂,說。)
6.給加點的字注音。
誨二人奕( )鴻鵠將至( )
7.用“∕”劃分朗讀節(jié)奏。
使 奕 秋 誨 二 人 奕
8.解釋加點的字。
①通國之善奕者也
②惟奕秋之為聽
③思援弓繳而射之
④雖與之俱學(xué)
9.文中哪句話說明了兩個條件差不多的學(xué)生,跟隨一個老師就學(xué)而效果不同?
10.用自己的話說說,為什么兩個條件差不多的學(xué)生,跟隨一個老師就學(xué),效果卻不同?
11.讀完這個故事,你受到怎樣的啟示?
參考答案: 6.huì;hú。 7.使奕秋∕誨二人奕。 8.擅長;只、單;弓箭;共同。9. 雖與之俱學(xué),弗若之矣。10.不是他們的智力有很大的差別,而在于是否專心致志。11.專心致志是學(xué)好的唯一秘訣,如果自恃聰明,三心二意,就是老師再好,也是學(xué)不好的。
譯文
現(xiàn)在下棋作為一種技藝(來說),只是小技藝,但是如果不專心致志地學(xué),就不能學(xué)好。弈秋是全國最善于下棋的人,讓他教兩個人下棋:其中一個人專心致志,只聽弈秋的講解,另一個人雖然也在聽講,卻一心想著有天鵝就要飛來,想拉起弓去射它。(他)雖然和那個專心致志的人一起學(xué)習(xí),效果卻不及那個人。能說是這個人的聰明才智不如那個專心致志的人嗎?(我)說:不是這樣的。