周邦彥《浣溪沙·樓上晴天碧四垂》原詞、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
浣溪沙
周邦彥
樓上晴天碧四垂,樓前芳草接天涯。勸君莫上最高梯。
新筍已成堂下竹,落花都上燕巢泥。忍聽林表杜鵑啼。
【注釋】
⑴本篇與《花間集》卷七載孫光憲《浣溪沙》一詞用語頗相似,而意境各別,可參看。本篇又見李清照《漱玉詞》。
⑵韓偓《有憶》:“淚眼倚樓天四垂!
⑶古樂府《飲馬長(zhǎng)城窟行》:“青青河邊草,綿綿思遠(yuǎn)道!边@里“芳草接天涯”句是正用。唐王之渙《登鸛雀樓》:“欲窮千里目,更上一層樓!边@里“莫上最高梯”句是反用。都挺秀明潔,不覺其有辭藻典故。
⑷這一聯(lián)新生與遲暮互見。六朝人詩如《春庭晚望》、王僧孺《春怨》都有類似的句子。注⑴所云孫光憲詞亦有“粉箍半開新竹徑,紅苞盡落舊桃蹊”等句。
⑸陳元龍注引李商隱《錦瑟》“望帝春心托杜鵑”;又說:“其聲哀怨,不忍聽之耳!弊x“忍”為“不忍”,是“不忍”即“忍”,以語促而省字。李中《鐘陵禁煙寄從弟》“忍聽黃昏杜宇啼”,似較上引義山句更為相近。
【翻譯】
站立樓頭,看晴朗的天空碧藍(lán),四周與碧色的原野相連,
樓前萋萋芳草伸向遙遠(yuǎn)天邊。
勸君不要登上最高層。
新生竹筍已長(zhǎng)成堂前老竹,
落地殘花已變成燕巢舊泥,
豈忍聽林外杜鵑聲聲如哭泣?
【賞析】:
這首小令是即景抒懷之作,從結(jié)句看,所抒寫的當(dāng)是鄉(xiāng)情。
小令不比慢詞,沒有鋪敘,作者復(fù)雜的感情,起伏變化的心態(tài),都必須壓縮在不長(zhǎng)的篇幅里。因此,語言必須凝煉集中而又深沉蘊(yùn)藉,才具有感人的力量,這首小令就有這個(gè)特點(diǎn)。
作者的立足點(diǎn)是樓上,從樓上看四周,一個(gè)廣闊的立體空間盡收眼底。因?yàn)槭乔缣,沒有浮云障目,極目遠(yuǎn)眺,晴朗高曠的碧天,與四周的曠野一同延伸到遙遠(yuǎn)的地方,無邊無際,分不出哪里是天,哪里是地,渾然一碧,似乎融進(jìn)了無限浩渺的碧色海洋里,境界開闊!按埂,能構(gòu)成人們自上而下的立體空間感,如杜甫的“星垂平野闊”(《旅夜書懷》)就是如此。
“樓前芳草接天涯!睒乔氨躺姆疾蓦S著曠野伸向遙遠(yuǎn)的地方,伸向天涯!疤煅暮翁師o芳草”,(蘇軾《蝶戀花》)在古典詩詞中,芳草、春草似乎也和楊柳一樣與離別有密切的關(guān)系,最早來自于《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋!蓖蹙S《送別》:“春草年年綠,王孫歸不歸?”江淹《別賦》:“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!卑拙右自姡骸坝炙屯鯇O去,萋萋滿別情!保ā顿x得古原草送別》)李后主更進(jìn)一步把離恨比喻為春草:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生?”范仲淹詞:“山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外!贝翰荨案懈h(yuǎn)還生”,芳草遠(yuǎn)在斜陽外,其實(shí)都與“芳草接天涯”意思相近。周邦彥將前人詩句靈活化用,便成新詞。讀著“樓前芳草接天涯”就可以想象他的鄉(xiāng)情旅思也隨著接天的芳草心馳神往,飛向遠(yuǎn)在天涯的故鄉(xiāng)了。情思綿邈,無限低回。在這種心情支配下,作者自己告誡自己:“勸君莫上最高梯!惫湃说乃监l(xiāng)離恨旅愁多因登高、登樓而愈趨強(qiáng)烈,王粲登樓而思故土,杜甫有“花近高樓傷客心”(《登樓》)之嘆,范仲淹也告誡自己:“明月樓高休獨(dú)倚!保ā稘O家傲》)歐陽修也體貼對(duì)方的心情。勸慰說:“樓高莫近危欄倚!鄙鲜鲋T人的詩句、詞句都緊接著在下文作了或明或暗的說明。而此詞寫到“勸君莫上最高梯”,即作為上片歇拍,不多作說明,點(diǎn)到即止,“欲說還休”,含而不露,有委婉蘊(yùn)藉之妙。
下片寫因暮春景色而引起鄉(xiāng)愁客思!靶鹿S已成堂下竹,落花都上燕巢泥”。這兩句都點(diǎn)明時(shí)間特點(diǎn),說明春天已近遲暮,春天的大好時(shí)光已消磨殆盡。春光已逝,客尚淹留,本已不勝惆悵,更何況林外子規(guī)還在聲聲喚“不如歸去!”其聲凄苦,羈旅之人聽了更加引起無限鄉(xiāng)思!叭搪犃直矶霹N啼”,“忍聽”,實(shí)際是“豈忍聽”之意。全篇主旨于結(jié)穴處點(diǎn)明;仡^再思索“勸君莫上最高梯”的原因,恍然大悟,原來也如柳永的“不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收!保ā栋寺暩手荨罚。上文的碧天、芳草、綠竹、落花等物象對(duì)詞中主人公情緒上的觸媒作用也不言自明了。
這首的主題很普通,無什么特殊處,而作者寫來有景有情,景中含情,將廣闊的空間與推移的時(shí)間交相為用,抒寫曲折有致,含蓄委婉。強(qiáng)煥云:“美成詞撫寫物態(tài),曲盡其妙!庇脕碓u(píng)價(jià)這首詞也頗恰當(dāng)。
【閱讀訓(xùn)練】:
(1)詞中能反映時(shí)序變化的兩句是 (2分)
(2)賞析“樓上晴天碧四垂”一句中“垂”字的妙處。(3分)
(3)請(qǐng)結(jié)合“芳草”和“杜鵑”兩個(gè)意象賞析本詞所表達(dá)的感情。(5分)
【參考答案】
(1)新筍已成堂下竹,落花都上燕巢泥。(2分)
(2)“垂”,準(zhǔn)確地描繪出詞人從樓上看四周,只見晴朗高曠的碧天,與四周的曠野渾然一體,難以區(qū)分的情景。(2分)著一“垂”字,一個(gè)廣闊的立體空間盡收眼底(構(gòu)成人們自上而下的立體空間感),境界開闊。(1分)
(3)以無邊無際的“芳草”,寫家鄉(xiāng)的遙遠(yuǎn);(2分)以“杜鵑”的悲啼,寫思鄉(xiāng)的悲切(2分)。全詞抒發(fā)了作者客居異鄉(xiāng)、欲歸不能的羈旅思鄉(xiāng)之情,詞中滲透著漂泊的疲倦感。(1分)