性靜情逸 心動神疲——千字文翻譯與詳細(xì)解析
一、注音:
性靜情逸 (xìng jìng qíng yì),心動神疲 (xīn dòng shén pí)。
二、翻譯:保持內(nèi)心清靜平定,情緒就會安逸舒適,心為外物所動,精神就會疲憊困倦。
三、詳細(xì)解析:(整理資料,僅供參考)
“性”是天賦的、天生的,是看不見摸不著的,是人心理活動的本體!靶浴钡谋憩F(xiàn)形式就是“情”,這個看不見摸不著的本體,依托于“情”這個形式表現(xiàn)出來,以便與同類進(jìn)行交流!扒椤庇小跋才謵蹛河逼叻N形式,醫(yī)學(xué)上叫做“喜怒憂思悲恐驚”七種情志。情是由性所發(fā)出的,性一動就發(fā)為情。子思在《中庸》里面說:“喜怒哀樂之未發(fā)謂之中,發(fā)而皆中其節(jié)謂之和”。未發(fā)是性之未動還沒有變?yōu)榍榈臅r候,這是最理想的狀態(tài),叫做“中”(上古時代的中原音,今天的河南話里“中”還是讀第三聲)。
一旦性情發(fā)動,性變?yōu)榍榱,就要“中其?jié)”,節(jié)是節(jié)骨眼、是關(guān)鍵、是物體的連接點!爸泄(jié)”就是要正中靶心,恰到好處,能中節(jié)就是和,和就不傷,己人都不傷。人非圣賢不可能沒有情感,性一動就變?yōu)榍楦,既有情感就要發(fā)作表現(xiàn)出來。發(fā)作可以,但要恰到好處,適可而止。孩子闖了禍,教育得恰到好處,他一定乖乖地接受,不會記恨父母,這就是和。如果處理得過了火,將孩子以前的過錯、陳糠爛谷子一起翻出來,他一定不服氣,因為你沒有中節(jié)。掌握這個火候,就需要智慧與經(jīng)驗。
四、說明:
《千字文》語句平白如話,易誦易記,是我國影響很大的兒童啟蒙讀物,F(xiàn)在國學(xué)之風(fēng)漸起,很多孩子在朗誦,但年代久遠(yuǎn),很多意思我們已經(jīng)不易弄明白,故華語網(wǎng)[thn21.com]精心整理了《千字文》相關(guān)解析資料,內(nèi)容參考多方面資料,不能確保絕對準(zhǔn)確,僅供參考。
[1] [2]
更多有關(guān)千字文 的資料