無·毋·勿
陸游《示兒》詩中“家祭無忘告乃翁”句,教學參考書說“無”和“勿”相同,這樣解釋對嗎?
此說欠妥!凹壹罒o忘告乃翁”中的“無”字是“不要”的意思。
在古代漢語中,“無”“毋”“勿”都可以作否定副詞,表示“不要”的意思。在表達這一意思時,“無”和“毋”在意義、讀音上完全相同,可以通用。因此,“家祭無忘告乃翁”的“無”字可以換成“毋”!拔稹焙汀拔恪彪m然基本意義相同,但有兩點區(qū)別:
一是聲調(diào)不同,“毋”是陽平,“勿”是去聲
二是否定語氣有輕重不同,“毋”表示“不要”,帶有勸勉意味,口氣緩和,如“毋庸諱言”“寧缺毋濫”;“勿”表示“不要”,帶有強制意味,口氣強硬,如“請勿喧嘩”“勿謂言之不預”。
如果“家祭”句中的“無”換成“勿”,就使詩句中四個去聲字(祭、勿、忘、告)連在了一起,讀起來很不和諧,語氣也不夠得體。
所以,詩句“家祭無忘告乃翁”中的“無”字只能與“毋”字相通,不同于“勿”。