張連科 譯注
【說明與解析】
本傳是張蒼、周昌、任敖、申屠嘉四個人的合傳。(車千秋及以后幾個人的傳記并不是司馬遷所作,而是后來褚先生的補(bǔ)作。)在這四個人當(dāng)中,刻畫得最為出色的是周昌和申屠嘉。從這兩個人身上,可以看出太史公刻畫人物的深厚功力,特別是以人物的語言和行動表現(xiàn)人物性格這一點(diǎn)上,更是后人學(xué)習(xí)的榜樣。例如有這樣一節(jié),云:“(周)昌嘗燕時入奏事,高帝方擁戚姬,昌還走,高帝逐得,騎周昌項(xiàng),問曰:‘我何如主也?’昌仰曰:‘陛下即桀紂之主也!毙菹r間,夫妻擁抱在一塊兒,今天看來,本無可厚非,但周昌入內(nèi),本應(yīng)“非禮勿視”,卻被他看到了,所以只有逃跑了事。偏偏又遇上了一個頗不檢點(diǎn)的皇帝,追上之后,還要騎在他周昌的脖子上問他。在這里有兩個關(guān)健的句子,一是“騎周昌項(xiàng)”,一是“昌仰曰”。前一句只是捎帶著一筆,用一個動作,就把劉邦的流氓氣質(zhì)刻畫得維紗維肖;后一句只用了三個字,就把周昌那耿直、剛強(qiáng)、不屈不撓的性格刻畫得非常突出。本來臣子對皇帝講話應(yīng)該低頭垂手、恭恭敬敬,而周昌要罵皇帝,還挺直了脖子,看準(zhǔn)了皇帝,面對面地罵,這就更加鮮明地表現(xiàn)了他的性格。司馬遷是語言大師,用個性化的語言來塑造人物更是他的老本行。比如,在立太子的問題上,周昌和劉邦的意見不一致,本傳中這樣寫他:“上問其說,昌為人吃,又盛怒,曰‘臣口不能言,然臣期……期……知其不可。陛下雖欲廢太子,臣期……期……不奉詔。’”周昌本來就口吃,再加上是在非常氣憤的時候,所以就口吃得更加厲害,作者以“期”、“期”的口吃聲來寫當(dāng)時周昌的情態(tài),很確切地表現(xiàn)了他憨厚,正直,但口齒不清的特點(diǎn)。由此更可以看出司馬遷在運(yùn)用語言方面的深厚功力。
丞相張蒼是陽武人,他非常喜歡圖書、樂津及歷法。在秦朝時,他曾擔(dān)任過御史,掌管宮中的各種文書檔案。后來因?yàn)榉缸,便逃跑回家了。等到沛公攻城略地?jīng)過陽武的時候,張蒼就以賓客的身份跟隨沛公攻打南陽。后來張蒼因?yàn)榉阜☉?yīng)該斬首,脫下衣服,伏在刑具上時,身體又高又大,同時還有一身如同葫蘆籽一樣肥碩白皙的皮膚,湊巧被王陵看見,驚嘆張蒼長得好。因此,王陵就向沛公說情,赦免了他的死罪。這樣,張蒼便跟隨沛公向西進(jìn)入武關(guān),到達(dá)咸陽。沛公被立為漢王,進(jìn)入漢中,不久又還師平定三秦。陳余打跑常山王張耳,張耳投歸漢王,漢王就任命張蒼為常山的郡守。又跟隨韓信攻打趙國,張蒼擒獲陳余。趙地被平定之后,
王任命張蒼為代國相國,防備邊境敵寇。不久,又被調(diào)任趙國相國,輔佑趙王張耳。張耳死后,輔佐趙王張敖。然后又調(diào)任代國相國,輔佑代王。燕王臧荼謀反時,高祖帶兵前去攻打,張蒼以代國相國的身份跟隨高祖攻打臧荼有功,在高祖六年(前201)中被封為北平侯,食邑一千二百戶。
后來,張蒼被升任為管理財(cái)政的計(jì)相。一個月之后,張蒼以列侯的爵位改任主計(jì),他擔(dān)任這個職務(wù)達(dá)四年之久。此時蕭何擔(dān)任相國,而張蒼是從秦時就擔(dān)任柱下史,非常熟悉天下的圖書和各種簿籍,再加上他很精通計(jì)算、樂律和歷法,因此就命令他以列侯的爵位在相府辦公,負(fù)責(zé)管理各郡國交上來的會計(jì)帳簿。黥布謀反未成而逃跑,漢高祖就立他的兒子劉長作淮南王,命令張蒼為相國來輔佐他。十四年(應(yīng)為十六年)之后,張蒼調(diào)任御史大夫。
周昌是沛縣人,他和堂兄周苛都在秦時擔(dān)任泗水卒史。等到漢高祖在沛縣起兵的時候,打敗了泗水郡的郡守、郡監(jiān),這樣,周昌、周苛二兄弟也就以卒史的資歷追隨沛公,沛公命周昌擔(dān)任一名管旗幟的職志,周苛?xí)簳r在帳下當(dāng)賓客。后來他們都跟從沛公入關(guān),推翻強(qiáng)秦的統(tǒng)治。沛公被封為漢王,漢王任命周苛為御史大夫,周昌為中尉。
漢王四年(前203),楚軍在滎陽把漢王團(tuán)團(tuán)圍住,情況緊急,漢王悄悄逃跑出圍,命令周苛留守滎陽城。楚軍攻破了滎陽,想任命他為將領(lǐng),周苛痛斥道:“你們這些人應(yīng)該趕快投降漢王,不然的話,很快地就要做俘虜了!”項(xiàng)羽聽罷大怒,立刻就烹殺了周苛。于是,漢王就拜周昌為御史大夫。周昌經(jīng)常跟隨漢王,并且多次擊敗項(xiàng)羽軍。因此,在高祖六年(前201)時,周昌和蕭何、曹參一起受封,周昌被封為汾陰侯,周苛的兒子周成因父親為國捐軀的原因,也被封為高景侯。
周昌為人堅(jiān)忍剛強(qiáng),敢于直言不諱。自蕭何、曹參等人對周昌都是非常敬畏的。周昌曾經(jīng)有一次在高帝休息時進(jìn)宮奏事,高帝正和戚姬擁抱,周昌見此情景,回頭便跑,高帝連忙上前追趕,追上之后,騎在周昌的脖子上問道:“你看我是什么樣的皇帝?”周昌挺直脖子,昂起頭說:“陛下您就是夏桀、商紂一樣的皇帝!备叩勐犃斯笮Γ菂s由此最敬畏周昌。等到高帝想廢掉太子,立戚姬之子如意為太子時,許多大臣都堅(jiān)決反對,但是都未奏效。后來,幸好張良為呂后定下計(jì)策,使高帝暫時把此事放下。而周昌在朝廷中和皇帝極力爭辯,高帝問他理由何在,因?yàn)橹懿緛砭陀锌诔缘拿。偌由鲜窃诜浅鈶嵉臅r候,也就口吃得更加厲害了,他說:“我的口才雖然不太好,但是我期……期……知道這樣做是不行的。陛下您雖然想廢掉太子,但是我期……期……堅(jiān)決不能接受您的詔令。”高帝聽罷,很高興地笑了。事過之后,呂后因?yàn)樵跂|廂側(cè)耳聽到上述對話,她見到周昌時,就跪謝說:“若不是您據(jù)理力爭的話,太子幾乎就被廢掉了!
此后,戚姬的兒子如意立為趙王,年紀(jì)十歲,高祖擔(dān)心如果自己死后,趙王會被人殺掉。當(dāng)時有一個名叫趙堯的人,年紀(jì)輕輕,他的官職是掌管符璽的御史、趙國人方與公對御史大夫周昌說:“您的御史趙堯,年紀(jì)雖輕,但他卻是一個奇才,您對他一定要另眼相待,他將來要代替您的職位。”周昌笑著說:“趙堯年輕,只不過是一個刀筆小吏罷了,哪里會到這種地步!”過了不久,趙堯去侍奉高祖。有一天,高祖獨(dú)自心中不樂,慷慨悲歌,滿朝文武不知道皇帝為什么會這樣。趙堯上前請問道:“皇帝您悶悶不樂的原因,莫非是為趙王年輕而戚夫人和呂后二人又不和睦嗎?是擔(dān)心在您萬歲之后而趙王不能保全自己嗎?”高祖說:“對。我私下里非常擔(dān)心這些,但是卻拿不出什么辦法來。”趙堯說:“您最好為趙王派去一個地位高貴而又堅(jiān)強(qiáng)有力的相國,這個人還得是呂后、太子和群臣平素都敬畏的人才行。”高祖說道:“對。我考慮此事是想這樣,但是滿朝群臣誰能擔(dān)此重任呢?”趙堯說道:“御史大夫周昌,這個人堅(jiān)強(qiáng)耿直,況且從呂后、太子到滿朝文武,人人對他都一直敬畏,因此,只有他才能夠擔(dān)此重任!备咦嬲f:“好!庇谑歉咦婢驼僖娏酥懿瑢λf:“我想一定得麻煩您,您無論如何也要為我去輔佐趙王,您去擔(dān)任他的相國!敝懿拗卮穑骸拔覐囊婚_始就跟隨陛下,您為什么單單要在半路上把我扔給了諸侯王呢?”高祖說:“我非常了解這是降職,但是我私下里又實(shí)在為趙王擔(dān)心,再三考慮,除去您之外,其他人誰也不行。真是迫不得已,您就為我勉強(qiáng)走一遭吧!”于是御史大夫周昌就被調(diào)任趙國相國。
周昌走了以后,過了很長一段時間,高祖手拿著御史大夫的官印,輕輕地?fù)崤f:“誰才是御史大夫最合適的人選呢?”然后仔細(xì)地看了看趙堯,說道:“沒有人比趙堯更合適了!边@樣,就任命趙堯?yàn)橛反蠓。趙堯在以前也有軍功和食邑,等到他以御史大夫之職跟隨攻打陳豨立了功,被封為江邑侯。
高祖去世之后,呂太后派使臣召趙王入朝,相國周昌讓趙王推說身體不好,不能前往。使者往返去了三次,周昌都一直堅(jiān)持不送趙王進(jìn)京。于是呂后很是憂慮,就派使者召周昌進(jìn)京。周昌進(jìn)京之后,拜見呂后,呂后非常生氣地罵他:“難道你還不知道我非常恨戚夫人嗎?而你卻不讓趙王進(jìn)京,為什么?”周昌被召進(jìn)京城之后,呂后又派使者召趙王,不久,趙王果然來到了京城。他到長安一個多月,就被迫喝下毒藥死去了。周昌因此也就稱病引退,不再上朝拜見太后。三年之后,他也去世了。
高后元年(前184)的時候,她聽說御史大夫江邑侯趙堯在高祖時定下了保全趙王如意的計(jì)策,于是就除去他江邑侯爵位以抵其罪,并讓廣阿侯任敖擔(dān)任了御史大夫。
任敖這個人,原來是沛縣的一名獄吏。高祖還是一名普通百姓時,曾躲避官司,獄吏找不到高祖本人,便抓走了呂后,并對她很不禮貌。而任敖一直和高祖很要好,見此情景非常生氣,就打傷了拘管呂后的那位獄吏。等到高祖開始起兵的時候,任敖就以賓客的身份跟隨,后來擔(dān)任御史,駐守豐邑兩年。高祖立為漢王,向東進(jìn)擊項(xiàng)羽,任敖升為上黨郡守。在陳豨造反的時候,任敖堅(jiān)守城池,未被叛軍攻陷,因功被封為廣阿侯,食邑一千八百戶。高后時,擔(dān)任御史大夫。三年后備免職,任命平陽侯曹窋為御史大夫。高后去世之后,曹窋和大臣們共同誅殺呂祿等人,后被免去官職,任命淮南王相國張蒼為御史大夫。
張蒼和絳侯周勃等人共同尊立代王為孝文皇帝。文帝四年(前176),丞相灌嬰去世,張蒼繼任為丞相。
自從漢朝建立到孝文帝已有二十多年時間,當(dāng)時正處在天下剛剛平定的時候,朝廷中的文武百官都是軍人出身,而唯獨(dú)張蒼從擔(dān)任計(jì)相時起,就致力于探討、訂正音律和歷法的工作。因?yàn)楦咦媸窃谑吕锶腙P(guān),滅秦到達(dá)霸上的,所以原來秦代以十月為一年開端的舊歷法依然沿襲。他又推求金、木、水、火、土五德運(yùn)轉(zhuǎn)的情形,認(rèn)為漢朝正值水德旺盛的時期,所以仍然像秦朝那樣崇尚黑色。張蒼還吹奏律管,調(diào)整樂調(diào),使其合于五聲八音,以此推類其它,來制定律令。并且由此制定出各種器物的度量標(biāo)準(zhǔn),以作為天下百工的規(guī)范。在他擔(dān)任丞相一職時期,終于把這一切都完成了。所以整個漢代研究音律歷法的學(xué)者,都師承張蒼。而張蒼這個人又本來就喜歡圖書,再加上他什么書都讀,什么學(xué)問都精通,而尤其擅長音律和歷法。
張蒼對于曾經(jīng)救過自己性命的王陵感恩戴德。王陵就是安國侯。等到張蒼當(dāng)了高官之后,經(jīng)常把王陵當(dāng)作父親一般侍奉。王陵死后,張蒼已經(jīng)是丞相了,但是每逢五天一休假的時候,總是先拜見王陵夫人,獻(xiàn)上美食之后,才敢回家。
張蒼擔(dān)任丞相十幾年之后,魯國有個人叫公孫臣,他上書給皇帝,說漢朝屬于上德旺盛時期,其征兆是不久將要有黃龍出現(xiàn);实巯略t把此議交給張蒼審鑒,張蒼認(rèn)為并非這樣,把這件事扔在了一邊。但是后來黃龍果然出現(xiàn)在天水郡的成紀(jì)縣于是文帝就把公孫臣召到了朝廷,并任命他為博士,讓他負(fù)責(zé)草擬順應(yīng)土德的歷法制度。同時,改定元年。丞相張蒼也就因此自行引退,推說年過多病,不再上朝。張蒼曾保舉某人作中侯官,但這個人利用不正當(dāng)手段大搞謀求自己私利的事,皇帝以此責(zé)備張蒼,張蒼就告病退職了。前后算起來,張蒼總共做了十五年的丞相才去職,在孝景帝前元五年(前152)時去世,謚號為文侯,兒子康侯繼承侯位,八年之后去世。康侯的兒子張類繼承侯位,又過了八年,因?yàn)榉赶铝藚⒓又T侯的喪禮后就位不敬的罪名,爵位封邑都被撤消。
從前,張蒼的父親身高不足五尺,等到生下張蒼,張蒼卻身高八尺,被封為侯,又做了丞相。張蒼的兒子也很高大,到了孫子張類卻又身高六尺多一點(diǎn),因?yàn)榉阜ǘズ钗弧埳n在免去丞相職務(wù)之后,年歲已經(jīng)很大了,嘴里沒有牙齒,只能靠吃人奶度日,讓一些女人當(dāng)他的乳母。他的妻妾眾多,達(dá)百人左右,凡是曾經(jīng)懷孕生育過的就不再親近。張蒼最后活到一百零幾歲時才去世。
丞相申屠嘉是梁地人。他以一個能拉強(qiáng)弓硬弩的武士的身份,跟隨高帝,攻打項(xiàng)羽,因軍功升任一個叫做隊(duì)率的小官。跟隨高帝攻打黥布叛軍時,升任都尉。在孝惠帝時,升任淮陽郡守。孝文帝元年(前179),選拔那些曾經(jīng)跟隨高帝南征北戰(zhàn),現(xiàn)年俸在二千石的官員,一律都封為關(guān)內(nèi)侯的爵位,得封此爵的共二十四人,而申屠嘉得到五百戶的食邑。張蒼任丞相之后,申屠嘉升任為御史大夫。張蒼免去丞相之后,孝文皇帝想任命皇后的弟弟竇廣國為丞相,但是又說:“我很害怕這樣做會使天下人認(rèn)為我偏愛廣國!备]廣國這個人很有才能,而且品德也好,因此皇上才想任命他為丞相。但是孝文帝經(jīng)過長時間考慮之后,還是認(rèn)為他不合適。而高帝時候的大臣又多已死去,活著的人當(dāng)中看來也沒有合適的人選,所以就任命申屠嘉為丞相,就以原來的食邑封他為故安侯。
申屠嘉為人廉潔正直,在家里不接受私事拜訪。當(dāng)時太中大夫鄧通特別受皇帝的寵愛,皇帝賞賜給他的錢財(cái)已達(dá)萬萬。漢文帝曾經(jīng)到他家飲酒作樂,由此可見皇帝對他寵愛的程度。當(dāng)時丞相申屠嘉入朝拜見皇帝,而鄧通站在皇帝的身邊,禮數(shù)上有些簡慢。申屠嘉奏事完畢,接著說道:“皇上您喜愛您的寵臣,可以讓他富貴,至于朝廷上的禮節(jié),卻是不能不嚴(yán)肅對待的!被实壅f道:“請您不要再說了,我對鄧通就是偏愛。”申屠嘉上朝回來坐在相府中,下了一道手令,讓鄧通到相府來,如果不來,就要把鄧通斬首。鄧通非常害怕,進(jìn)宮告訴了文帝。文帝說:“你盡管前去無妨,我立刻就派人召你進(jìn)宮!编囃▉淼搅素┫喔,摘下帽子,脫下鞋子,給申屠嘉叩頭請罪。申屠嘉很隨便地坐在那里,故意不以禮節(jié)對待他,同時還斥責(zé)他說:“朝廷嘛,是高祖皇帝的朝廷。你鄧通只不過是一個小臣,卻膽敢在大殿之上隨隨便便,犯有大不敬之罪,應(yīng)該殺頭。來人哪,現(xiàn)在就執(zhí)行,把他斬了!”鄧通磕頭,頭上碰得鮮血直流,但申屠嘉仍然沒有說饒了他。文帝估計(jì)丞相已經(jīng)讓鄧通吃盡了苦頭,就派使者拿著皇帝的節(jié)旄召鄧通進(jìn)宮,并且向丞相表示歉意說:“這是我親狎的臣子,您就饒了他吧!”鄧通回到宮中之后,哭著對文帝說:“丞相差點(diǎn)殺了我!”
申屠嘉擔(dān)任丞相五年之后,孝文帝去世了,孝景帝即位。景帝二年(前155),晁錯擔(dān)任內(nèi)史,因?yàn)槭芑实蹖檺,地位很高,?quán)力也很大,許多法令制度他都奏請皇帝變更。同時還討論如何用貶謫處罰的方式來削弱諸侯的權(quán)力。而丞相申屠嘉也有感于自己所說的話不被采用,因此忌恨晁錯。晁錯擔(dān)任內(nèi)史,內(nèi)史府個大門本來是由東邊通出宮外的,使他進(jìn)出有許多不便,這樣,他就自作主張?jiān)撹徱坏缐﹂T向南通出。而向南出的門所鑿開的墻,正是太上皇宗廟的外墻,申屠嘉聽說之后,就想借晁錯擅自鑿開宗廟圍墻為門這一理由,把他治罪法辦,奏請皇上殺掉他。但是晁錯門客當(dāng)中有人把這件事告訴了他。晁錯非常害怕,連夜跑到宮中,拜見皇上,向景帝自首,說明情況。到了第二天早朝的時候,丞相申屠嘉奏請誅殺內(nèi)史晁錯。景帝說道:“晁錯所鑿的墻并不是真正的宗廟墻,而是宗廟的外圍短墻,所以才有其他官員住在里面,況且這又是我讓他這樣做的,晁錯并沒有什么罪過。”退朝之后,申屠嘉對長史說:“我非常后悔沒有先殺了晁錯,卻先報告皇帝,結(jié)果反被晁錯給欺騙了。”回到相府之后,因氣憤吐血而死,謚號為節(jié)侯。兒子共侯申屠蔑繼承侯位,三年之后去世。共侯之子申屠去病繼承侯位,三十一年之后去世。申屠去病的兒子申屠臾繼承侯位,六年之后,由于身為九江太守接受原任官員送禮而犯了罪,封國被撤消。
自從申屠嘉死去之后,景帝時開封侯陶青,桃侯劉舍先后擔(dān)任丞相之職。到了當(dāng)今皇上的時候,柏至侯許昌,平棘侯薛澤,武強(qiáng)侯莊青翟、高陵侯趙周等人相繼為丞相,他們都是世襲的列侯,平庸無能,謹(jǐn)小慎微,當(dāng)丞相只不過是濫竽充數(shù)而已。沒有一個人是以貢獻(xiàn)杰出、功名顯赫而著稱于世的。
太史公說:張蒼的文章學(xué)問、音樂歷法都很精通,是漢朝的一代名相。但是他卻把賈生、公孫臣等人提出的采用正朔、改變服色的主張拋在了一邊,而不加以實(shí)行,卻偏偏采用秦朝所實(shí)行的顓頊(zhuān xū,專須)歷,這是為什么呢?周昌這個人質(zhì)樸、剛強(qiáng)、正直,是個像木石一般倔強(qiáng)的人。而任敖則是靠舊日他對呂后有恩德才被重用。申屠嘉可以說是剛正堅(jiān)毅、品德高尚的人,但是他卻既不懂權(quán)術(shù)又沒有學(xué)問,和蕭何、曹參、陳平這些前輩丞相相比,恐怕就要遜色一些啦。
漢武帝時丞相很多,就不一一記名了,也不記錄他們的出身、籍貫、生卒年以及品行、事跡等等,暫且記下武帝征和年間以來的丞相。
車千秋丞相是長陵人,他去世之后由韋丞相接替。韋丞相名賢,是魯國人。他因?yàn)橹O于讀書而擔(dān)任小吏,然后逐漸升官到大鴻臚之職。曾經(jīng)有相面的人給他相面,說他可以官至丞相。他有四個兒子,也讓相面的人給他們相面,相到第二個名叫韋玄成的兒子時,相面的人說:“這個兒子大富大貴,日后可以封侯!表f丞相說道:“即使我當(dāng)了丞相,被封為侯,繼承侯為的是大兒子,這二兒子怎么會封侯呢?”后來,韋玄果然當(dāng)了丞相,因病逝失,而它的大兒子因?yàn)榉缸,按照?dāng)時的法律,是不能繼承侯位的,因此立韋玄成。韋玄成當(dāng)時假裝精神失常,不肯為繼承人,但是最終朝廷還是讓他繼承了侯位,還贏得了封侯將臨而讓給別人的好名聲。后來因?yàn)轵T著馬徑直闖進(jìn)宗廟,被判為不敬之罪,皇帝下詔,降爵一級,成為關(guān)內(nèi)侯,失去了列侯的爵位,但以前的封邑依然享有。在韋丞相去世之后,由魏丞相接替他的職位。
魏丞相名字叫魏相,是陰濟(jì)人。由文職小吏升到丞相之職,但是他這人喜好武藝,他要求自己的部下都要佩帶寶劍,并且規(guī)定只有佩帶著寶劍才能上前奏事。若是有沒帶寶劍的下屬官吏,有事需要入內(nèi)匯報,以至于要向他人借一把寶劍帶上,才敢進(jìn)府。當(dāng)時的京兆尹是趙君廣漢,魏丞相上奏皇帝,說趙廣漢犯了應(yīng)該撤職的罪過,趙廣漢派人挾制魏丞相,想得到免罪的許諾,但是魏丞相堅(jiān)決不答應(yīng)。然后趙廣漢又派人威脅魏丞相,把丞相夫人涉嫌殺死侍從婢女一事抬了出來,私下里奏請重新追查,并且派遣下屬官吏士卒到丞相住宅,逮捕丞相府的家奴婢女嚴(yán)刑拷打,追查此事。最后問出的結(jié)果是死去的婢女并非是魏夫人用利器所殺。這樣,丞相的司直繁先生就上奏皇帝,說京兆尹趙廣漢威脅丞相,誣告丞相夫人殘殺婢女,派遣官吏士卒包圍搜查丞相住宅,逮捕丞相家人,犯下了殘害無辜的不道之罪。同時又查出趙廣漢擅自逐遣騎士的情事。因罪行重大,趙廣漢被判處腰斬的死刑。其后又有掾使陳平等人揭發(fā)檢舉中尚書,涉嫌擅自劫持、威脅當(dāng)事人,被判為不敬之罪,致使長史以下數(shù)名官員都被處死,還有一些人被處以宮刑,下蠶室。而魏丞相最后在丞相的職位上因病去,他的兒子繼承了爵位,后來也是因?yàn)轵T馬闖進(jìn)宗廟,犯下了不敬之罪,皇帝下詔,降爵一級,成為關(guān)內(nèi)侯,失去了列侯的爵位,但依然享有以前的故地封邑。魏丞相死去之后,御史大夫邴(bǐng,丙)吉接替了他的職位。
邴丞相的名字叫邴吉,是魯國人。因?yàn)橄矚g讀書和好法令而官至御史大夫。在孝宣帝時,因?yàn)楹突实塾信f交的緣故,被封為列侯,接著又做了丞相。他對事理非常明了,而且有超乎常人的聰明和智慧,被后世所稱頌。他在擔(dān)任丞相期間因病去世,兒子邴顯繼承了爵位。后來邴顯也是因?yàn)轵T馬闖進(jìn)宗廟,犯下了不敬之罪,皇帝下詔,降爵一級,成為關(guān)內(nèi)侯,失去列侯的爵位,但依然享有以前的故地封邑。邴顯做官一直到太仆之職,因?yàn)闉楣倩鑱y不明,自己和兒子都有營私舞弊、貪贓不法的行為,被免官,降為平民。
邴吉丞相去世以后,由黃丞相接替他的職務(wù)。從前長安城中有個善相面的人,名字叫田文,他和當(dāng)時都未做高官的韋丞相、魏丞相、邴丞相在一家作客時見了面,田文說道:“現(xiàn)在這里的三位先生,將來都能做丞相!焙髞恚@三個人果然相繼為丞相。這個人怎么看得這么清楚!
黃丞相名字叫黃霸,是淮陰人。因?yàn)橄矚g讀書而擔(dān)任官吏,官至潁川太守。治理潁川時,用禮義條例和教令來教喻感化百姓。若是犯有重罪應(yīng)當(dāng)斬首的,暗示其情節(jié)使其自殺。教化大行于世,名聲遠(yuǎn)近皆知。孝宣帝特意為此下了一道制書,稱:“潁川太守黃霸,用宣布國家的詔令來治理百姓,達(dá)到了道路之上不拾丟失的東西,男女分途而行,在監(jiān)獄之中沒有犯重罪的囚犯這種地步。特賜給關(guān)內(nèi)侯的爵位,黃金一百斤。”這樣,他就被皇帝征調(diào)到京城任京兆尹,后來官至丞相。在擔(dān)任丞相期間,又是以禮義治理國家,最后病死在丞相任上。死后,他的兒子繼承了爵位,后來被封為列侯。黃丞相去世之后,皇帝任命御史大夫于定國接替了他的職位。于定國丞相已經(jīng)有廷尉傳,在《張廷尉》一傳的敘述之中。于丞相去職以后,御史大夫韋玄成接替了他的職位。
韋玄成丞相就是前邊所說的那個韋賢丞相的兒子。他繼承了父親的封爵,后來因犯法失去了列侯的爵位。韋玄成從小就喜歡讀書,對于《詩經(jīng)》和《論語》都很精熟。做官到衛(wèi)尉之職時,升任為太子太傅。御史大夫薛先生被免職之后,韋玄成擔(dān)任了御史大夫。在于丞相請求告老還鄉(xiāng),皇帝答應(yīng)他離職之后,韋玄成又成為丞相;实垡运f日的封邑扶陽為名,封他為扶陽侯。數(shù)年之后,因病去世,孝元帝親自參加他的喪禮,給與的賞賜特別豐厚。韋玄成治理國家和同不立異,能夠隨從世俗、上下浮沉,但是有人稱他是阿諛奉承,投機(jī)取巧。相面的人很早就說他應(yīng)當(dāng)代替其父,繼承侯位,但是他得到侯位之后又失去了。接著,他又再次游宦,東山再起,官至丞相。同時,他們父子兩個人都做丞相。他們父子都為丞相,當(dāng)時人們都傳為美談,這難道不是命運(yùn)的安排嗎?相面的人事先就知道會有這樣的事情。韋丞相去世之后,御史大夫匡衡接替了他的職位。
丞相匡衡是東海人。他好讀書,曾經(jīng)跟隨博士學(xué)習(xí)《詩經(jīng)》。因家境貧寒,他要靠給人作工來糊口。他才能低下,多次參加朝廷選拔人才的考試,但是都沒考中,等考到第九次時才湊合著考中了丙科。對于經(jīng)書,由于他多次應(yīng)考不中的緣故,所以非常諳熟。后來,他做了候補(bǔ)平原郡文學(xué)卒史。又過了好幾年,郡里的人都對他不尊敬。這時,御史征調(diào)他進(jìn)京,以候補(bǔ)百石官屬的身份被薦舉做郎官,補(bǔ)做博士,拜為太子少傅,侍奉孝元帝。孝元帝喜歡《詩經(jīng)》,就升任匡衡為光祿勛,讓他身居皇宮之中擔(dān)任老師,教授皇帝的侍臣,而皇帝也坐在他的身邊聽講,非常喜歡他,因此,他的地位也就一天比一天高貴起來。御史大夫鄭弘因?yàn)榉阜ū幻夤,匡衡先生就繼任為御史大夫。一年多之后,韋玄成丞相逝世,匡先生又繼任為丞相,被封為樂安侯。在十年之間,他不出長安城門而官至丞相,這難道不是遇到好機(jī)會和命中注定嗎?
太史公說:我曾經(jīng)反復(fù)地思索,讀書人四海游宦,以求取高官厚祿,但是能夠得到封侯的人實(shí)在太少了!大多數(shù)人做到了御史大夫這個職位也就下臺了事。這些人已經(jīng)做了御史大夫,離丞相的位置就還有一步之遙了,他們心里希望丞相立刻死去,自己好取而代之。還有些人大搞陰謀詭計(jì),暗中詆毀中傷,想以此來登上相位。但有的人等了好久,卻得不到它;而有的人沒等多久就登上相位,被封為列侯:這也許真是命運(yùn)的安排吧!御史大夫鄭先生等了許多年沒有登上相位,而匡先生卻擔(dān)任御史大夫未滿一年,韋丞相就去世了,立刻他就取而代之,難道這個位置是可以用智巧得到的嗎?而那些有圣賢一般才能的人,窮困潦倒多年而不受用,這實(shí)在是太多了!
張丞相蒼者,陽武人也。好書律歷①。秦時為御史,主柱下方書②。有罪,亡歸③。及沛公略地過陽武,蒼以客從攻南陽。蒼坐法當(dāng)斬④,解衣服質(zhì)⑤,身長大,肥白如瓠⑥,時王陵見而怪其美士,乃言沛公,赦勿斬。遂從西入武關(guān),至咸陽。沛公立為漢王,入漢中,還定三秦。陳余擊走常山王張耳,耳歸漢。漢乃以張蒼為常山守。從淮陰侯擊趙⑦,蒼得陳余。趙地已平,漢王以蒼為代相,備邊寇。已而徙為趙相,相趙王耳。耳卒,相趙王敖。復(fù)徙相代王⑧。燕王臧荼反,高祖往擊之,蒼以代相從攻臧荼有功;以六年中封為北平侯,食邑千二百戶⑨。
遷為計(jì)相⑩,一月,更以列侯為主計(jì)四歲。是時蕭何為相國,而張蒼乃自秦時為柱下史,明習(xí)天下圖書計(jì)籍。蒼又善用算律歷,故令蒼以列侯居相府,領(lǐng)主郡國上計(jì)者。黥布反亡,漢立皇子長為淮南王,而張蒼相之。十四年,遷為御史大夫。
①好書律歷:喜歡書籍、音律,歷法計(jì)算。②此句云張蒼掌管皇宮之內(nèi)的各種書籍檔案。柱下,殿柱之下,此指皇宮中的國家藏書處。③亡歸:逃跑回家。④坐法:因犯法被治罪。⑤質(zhì):同“锧”。古刑具,鍘刀的墊座。⑥瓠(hú,胡):葫蘆瓜。此指葫蘆瓜籽。⑦淮陰侯:指韓信。⑧徙:調(diào)任。⑨食邑:古代皇帝賜給諸侯、卿大夫的封地,即采邑。收其賦稅而食,故名食邑。⑩遷:此指升任。用算:應(yīng)用數(shù)學(xué)。十四年:此處應(yīng)作“十六年”。(據(jù)王先謙《漢書補(bǔ)注》)
周昌者,沛人也。其從兄曰周苛①,秦時皆為泗水卒史。及高祖起沛,擊破泗水守監(jiān),于是周昌、周苛自卒史從沛公,沛公以周昌為職志,周苛為客。從入關(guān),破秦。沛公立為漢王,以周苛為御史大夫,周昌為中尉。
漢王四年②,楚圍漢王滎陽急,漢王遁出去,而使周苛守滎陽城。楚破滎陽城,欲令周苛將③?亮R曰:“若趣降漢王④!不然,今為虜矣!”項(xiàng)羽怒,亨周苛⑤。于是乃拜周昌為御史大夫。常從擊破項(xiàng)籍。以六年中與蕭、曹等俱封⑥:封周昌為汾陰侯;周苛子周成以父死事,封為高景侯。
①從兄:堂兄。②漢王四年:此處誤,應(yīng)作“漢王三年”,《漢書》作“漢王三年”。③將:帶兵,為將領(lǐng)。④若:你們。趣:趕快。⑤亨(pēng,砰):通“烹”。古代一種用鼎鍋煮殺人的酷刑。⑥六年:指高祖六年,公元前201年。蕭、曹:指蕭何、曹參。
昌為人強(qiáng)力①,敢直言,自蕭、曹等皆卑下之。昌嘗燕時入奏事②,高帝方擁戚姬,昌還走③,高帝逐得,騎周昌項(xiàng)④,問曰:“我何如主也?”昌仰曰:“陛下即桀紂之主也。”于是上笑之,然尤憚周昌⑤。及帝欲廢太子,而立戚姬之子如意為太子,大臣固爭之,莫能得;上以留侯策即止⑥。而周昌廷爭之強(qiáng),上問其說,昌為人吃,又盛怒,曰:“臣口不能言,然臣期……期……知其不可⑦。陛下雖欲廢太子,臣期……期……不奉詔!鄙闲廊欢。既罷,呂后側(cè)耳于東箱聽,見周昌,為跪謝曰:“微君,太子幾廢⑧!
①強(qiáng)力:剛強(qiáng)不屈。②燕時:閑暇休息之時。③還走:轉(zhuǎn)身逃跑。④項(xiàng):脖子。⑤憚:敬畏、懼怕。⑥留侯策:張良的計(jì)策,指請出“商山四皓”來輔佑太子,以鞏固太子的地位。詳見卷五十五《留侯世家》。⑦期:無義,像口吃之聲。⑧微:若非,不是。幾:近,差不多。
是后戚姬子如意為趙王,年十歲,高祖憂即萬歲之后不全也①。趙堯年少,為符璽御史②。趙人方與公謂御史大夫周昌曰:“君之史趙堯,年雖少,然奇才也,君必異之,是且代君之位!敝懿υ唬骸皥蚰晟,刀筆吏耳③,何能至是乎!”居頃之④,趙堯侍高祖。高祖獨(dú)心不樂,悲歌,群臣不知上之所以然。趙堯進(jìn)請問曰:“陛下所為不樂,非為趙王年少而戚夫人與呂后有郤邪⑤?備萬歲之后而趙王不能自全乎?”高祖曰:“然,吾私憂之,不知所出!眻蛟唬骸氨菹陋(dú)宜為趙王置貴強(qiáng)相,及呂后、太子、群臣素所敬憚乃可。”高祖曰:“然。吾念之欲如是,而群臣誰可者?”堯曰:“御史大夫周昌,其人堅(jiān)忍質(zhì)直,且自呂后、太子及大臣皆素敬憚之。獨(dú)昌可。”高祖曰:“善!庇谑悄苏僦懿,謂曰:“吾欲固煩公,公強(qiáng)為我相趙王!敝懿唬骸俺汲跗饛谋菹,陛下獨(dú)奈何中道而棄之于諸侯乎?”高祖曰:“吾極知其左遷⑥,然吾私憂趙王,念非公無可者。公不得已強(qiáng)行!”于是徙御史大夫周昌為趙相。
①即:假使,若是。 萬歲之后:指皇帝死后。這是一種避諱的說法。 ②符璽御史:專門負(fù)責(zé)掌管皇帝符璽印章的御史。 ③刀筆吏:負(fù)責(zé)抄抄寫寫的小吏。古人用竹、木片寫字,寫錯了就用刀削去改寫。故稱。 ④居頃之:過了不多久。⑤郤:同“隙”,不和,有怨。 ⑥左遷:降職。
既行久之,高祖持御史大夫印弄之,曰:“誰可以為御史大夫者?”孰視趙堯①,曰:“無以易堯②!彼彀葳w堯?yàn)橛反蠓。堯亦前有軍功食邑,及以御史大夫從擊陳豨有功,封為江邑侯。
①孰視:注目細(xì)看。孰,同“熟”。 ②無以易堯:此云擔(dān)任御史大夫一職,沒人比趙更合適。易:替換。
高祖崩①,呂太后使使召趙王,其相周昌令王稱疾不行。使者三反②,周昌固為不遣趙王。于是高后患之,乃使使召周昌。周昌至,謁高后③,高后怒而罵周昌曰:“爾不知我之怨戚氏乎?而不遣趙王,何?”昌既征④,高后使使召趙王,趙王果來。至長安月余,飲藥而死。周昌因謝病不朝見,三歲而死。
后五歲⑤,高后聞御史大夫江邑侯趙堯高祖時定趙王如意之畫⑥,乃抵堯罪⑦,以廣阿侯任敖為御史大夫。
①崩:指帝王之死。 ②三反:往返三次。 反,同“返”。 ③謁:拜見。 ④征:被召到京師。 ⑤后五歲:周昌死去五年之后,即高后元年,公元前184年。 ⑥畫:謀劃,計(jì)策。 ⑦抵堯罪:指免去趙堯爵位,以當(dāng)其罪。抵,當(dāng)。
故沛獄吏。高祖嘗辟吏①,吏系呂后,遇之不謹(jǐn)②。任敖素善高祖,怒,擊傷主呂后吏。及高祖初起,敖以客從為御史,守豐二歲。高祖立為漢王,東擊項(xiàng)籍,敖遷為上黨守。陳豨反時,敖堅(jiān)守,封為廣阿侯,食千八百戶。高后時為御史大夫。三歲免,以平陽侯曹窋為御史大夫。高后崩,(不)與大臣共誅呂祿等。免,以淮南相張蒼為御史大夫。
①辟吏:因犯法而躲避官吏的追捕。辟,同“避”。 ②不謹(jǐn):不鄭重、不禮貌。
蒼與絳侯等尊立代王為孝文皇帝。四年①,丞相灌嬰卒,張蒼為丞相。
自漢興至孝文二十余年,會天下初定,將相公卿皆軍吏。張蒼為計(jì)相時,緒正律歷②。以高祖十月始至霸上,因故秦時本以十月為歲首③,弗革。推五德之運(yùn)④,以為漢當(dāng)水德之時,尚黑如故。吹律調(diào)樂⑤,入之音聲,及以比定律令。若百工⑥,天下作程品⑦。至于為丞相,卒就之⑧,故漢家言律歷者,本之張蒼。蒼本好書,無所不觀,無所不通,而尤善律歷。
①四年:指漢文帝前元四年,公元前176年。 ②緒正:整理調(diào)度,使之有秩序。 ③歲首:一年的開端。 ④五德:指金、木、水、火、土。運(yùn):運(yùn)行變化。 ⑤吹律調(diào)樂:吹律調(diào)樂:吹奏律呂,調(diào)諧樂調(diào)。 ⑥百工:各種工匠。 ⑦程品:規(guī)則。 ⑧卒就之:最后終于完成了它們。
張蒼德王陵①。王陵者,安國侯也。及蒼貴,常父事王陵②。陵死后,蒼為丞相,洗沐③,常先朝陵夫人上食,然后敢歸家。
蒼為丞相十余年,魯人公孫臣上書言漢土德時,其符有黃龍當(dāng)見④。詔下其議張蒼,張蒼以為非是,罷之。其后黃龍見成紀(jì),于是文帝召公孫臣以為博士,草土德之歷制度,更元年⑤。張丞相由此自絀⑥,謝病稱老。蒼任人為中侯,大為奸利,上以讓蒼⑦,蒼遂病免。蒼為丞相十五歲而免。孝景前五年⑧,蒼卒,謚為文侯。子康侯代,八年卒。子類,代為侯,八年,坐臨諸侯喪后就位,不敬⑨,國除。
①德王陵:對王陵感恩戴德。 ②父事王陵:像對待父親一樣對待王陵。③洗沐:即休息日。漢制,官員們五日一洗沐休息。 ④見:同“現(xiàn)”。 ⑤更元年:改元稱元年,文帝前元十六年(公元前164年)改稱下一年為元年。 ⑥絀:通“黜”(chù,處),貶斥。 ⑦讓:責(zé)備。 ⑧孝景前五年:即漢景帝前元五年,公元前152年。 ⑨不敬:無禮。
初,張蒼父長不滿五尺,及生蒼,蒼長八尺余,為侯、丞相。蒼子復(fù)長。及孫類,長六尺余,坐法失侯。蒼之免相后,老,口中無齒,食乳,女子為乳母。妻妾以百數(shù),嘗孕者不復(fù)幸①。蒼年百有余歲而卒。
①不復(fù)幸:不再親近,即不再同房。
申屠丞相嘉者,梁人,以材官蹶張從高帝擊項(xiàng)籍①,遷為隊(duì)率②。從擊黥布軍,為都尉。孝惠時,為淮陽守。孝文帝元年,舉故吏士二千石從高皇帝者,悉以為關(guān)內(nèi)侯,食邑二十四人,而申屠嘉食邑五百戶。張蒼已為丞相,嘉遷為御史大夫。張蒼免相,孝文帝欲用皇后弟竇廣國為丞相,曰:“恐天下以吾私廣國③。”廣國賢有行,故欲相之,念久之不可,而高帝時大臣又皆多死,余見無可者,乃以御史大夫嘉為丞相,因故邑封為故安侯。
①材官:英勇善戰(zhàn)的士卒。蹶張:以腳踏弩,使之張開,此處指能拉開強(qiáng)弓的大力士。 ②隊(duì)率:隊(duì)長。率,通“帥”。 ③私:偏愛。
嘉為人廉直,門不受私謁①。是時太中大夫鄧通方隆愛幸,賞賜累巨萬②。文帝嘗燕飲通家③,其寵如是。是時丞相入朝,而通居上傍,有怠慢之禮。丞相奏事畢,因言曰:“陛下愛幸臣,則富貴之;至于朝廷之禮,不可以不肅!”上曰:“君勿言,吾私之④!绷T朝坐府中,嘉為檄召鄧通詣丞相府⑤,不來,且斬通。通恐,入言文帝。文帝曰:“汝第往⑥,吾今使人召若⑦!蓖ㄖ霖┫喔,免冠,徒跣⑧,頓首謝。嘉坐自如,故不為禮,責(zé)曰:“夫朝廷者,高皇帝之朝廷也。通小臣,戲殿上,大不敬⑨,當(dāng)斬。吏今行斬之!”通頓首,首盡出血,不解。文帝度丞相已困通⑩,使使者持節(jié)召通,而謝丞相曰:“此吾弄臣,君釋之。”鄧通既至,為文帝泣曰:“丞相幾殺臣!
①私謁:以私事拜見。②巨萬:萬萬。③燕飲:很隨便地飲酒作樂。燕,通“宴”。④吾私之:我對他有偏愛。⑤檄:文書,書面命令。⑥第:但,只。⑦今:即,立刻。⑧徒跣:赤腳而行。⑨大不敬:不敬皇帝的罪名,這是個死罪。⑩度:估計(jì),推測。節(jié):符節(jié),古代使者持之以作為憑證的信物。
嘉為丞相五歲,孝文帝崩,孝景帝即位。二年①,晁錯為內(nèi)史,貴幸用事,諸法令多所請變更,議以謫罰侵削諸侯②,而丞相嘉自絀所言不用,疾錯。錯為內(nèi)史,門東出,不便,更穿一門南出。南出者,太上皇廟堧垣③。嘉聞之,欲因此以法錯擅穿宗廟垣為門,奏請誅錯。錯客有語錯,錯恐,夜入宮上謁,自歸景帝。至朝,丞相奏請誅內(nèi)史錯。景帝曰:“錯所穿非真廟垣,乃外堙垣,故他官居其中,且又我使為之,錯無罪!绷T朝,嘉謂長史曰:“吾悔不先斬錯,乃先請之,為錯所賣!敝辽,因歐血而死④。謚為節(jié)侯。子共侯蔑代,三年卒。子侯去病代,三十一年卒。子侯臾代,六歲,坐為九江太守受故官送⑤,有罪,國除。
①二年:即漢景帝前二年,公元前155年。 ②謫罰:尋找過失加以處罰。 ③堧(ruán,陽平“軟”)垣:宮外的矮墻。 歐血:吐血。⑤送:指送禮品。
自申屠嘉死之后,景帝時開封侯陶青、桃侯劉舍為丞相。及今上時,柏至侯許昌、平棘侯薛澤、武強(qiáng)侯莊青翟、高陵侯趙周等為丞相。皆以列侯繼嗣①,娖娖廉謹(jǐn)②,為丞相備員而已③,無所能發(fā)明功名有著于當(dāng)世者④。
①列侯繼嗣:列侯的繼承人。 ②娖娖:持重拘謹(jǐn)?shù)臉幼印?③備員:充數(shù) ④發(fā)明:發(fā)揚(yáng)光大。
太史公曰:張蒼文學(xué)律歷①,為漢名相,而絀賈生②、公孫臣等言正朔服色事而不遵③,明用秦之“顓頊歷”④,何哉?周昌,木強(qiáng)人也⑤。任敖以舊德用⑥。申屠嘉可謂剛毅守節(jié)矣,然無術(shù)學(xué),殆與蕭、曹、陳平異矣。
①文學(xué):指文章和學(xué)問。②賈生:指賈誼。③正朔:一年的第一天。正,一年的開始;朔,一月的開始。古時改朝換代,新王朝表示“應(yīng)天承運(yùn)”,須重定正朔。服色:指車駕、服飾所應(yīng)采用的顏色。④顓頊歷:指秦朝所采用的以十月為歲首的歷法。⑤木強(qiáng):質(zhì)直倔強(qiáng)。⑥舊德:往日的恩德。指早年曾保護(hù)過呂后一事。
孝武時丞相多甚①,不記,莫錄其行起居狀略②,且紀(jì)征和以來③。
有車丞相④,長陵人也。卒而有韋丞相代。韋丞相賢者,魯人也。以讀書術(shù)為吏,至大鴻臚。有相工相之,當(dāng)至丞相。有男四人,使相工相之,至第二子,其名玄成。相工曰:“此子貴,當(dāng)封⑤!表f丞相言曰:“我即為丞相⑥,有長子,是安從得之?”后竟為丞相,病死,而長子有罪論,不得嗣,而立玄成。玄成時佯狂,不肯立,竟立之,有讓國之名。后坐騎至廟,不敬,有詔奪爵一級,為關(guān)內(nèi)侯,失列侯,得食其故國邑。韋丞相卒,有魏丞相代。
①由本段開始一直到本篇結(jié)束,據(jù)《索隱》云,是褚少孫等人所補(bǔ)。②起居:作息,舉止,謂日常生活。③征和:漢武帝的第十個年號,從公元前92年至公元前89年。④車丞相:指車子秋。⑤封:指封侯。⑥即:假使。
魏丞相相者,濟(jì)陰人也。以文吏至丞相。其人好武,皆令諸吏帶劍,帶劍前奏事。或有不帶劍者,當(dāng)入奏事,至乃借劍而敢入奏事。其時京兆尹趙君①,丞相奏以免罪②,使人執(zhí)魏丞相③,欲求脫罪而不聽。復(fù)使人脅恐魏丞相,以夫人賊殺侍婢事而私獨(dú)奏請驗(yàn)之④,發(fā)吏卒至丞相舍,捕奴婢笞擊問之,實(shí)不以兵刃殺也。而丞相司直繁君奏京兆尹趙君迫脅丞相⑤,誣以夫人賊殺婢,發(fā)吏卒圍捕丞相舍,不道⑥;又得擅屏騎士事,趙京兆坐要斬⑦。又有使掾陳平等劾中尚書,疑以獨(dú)擅劫事而坐之,大不敬,長史以下皆坐死,或下蠶室⑧。而魏丞相竟以丞相病死。子嗣。后坐騎至廟,不敬,有詔奪爵一級,為關(guān)內(nèi)侯,失列侯,得食其故國邑。魏丞相卒,以御史大夫邴吉代。
①趙君:指趙廣漢。②免罪:此指應(yīng)該免職的罪名。③執(zhí):挾制。④賊殺:殘殺。⑤繁(pó,婆)君:不詳何人。⑥不道:即無道,是一種可以判處死刑的重罪。⑦要斬:即腰斬。古代的一種酷刑。要,同“腰”。⑧蠶室:監(jiān)獄名,受宮刑者居住的地方。因?yàn)榉溉耸軐m刑之后,畏懼風(fēng)寒,所以在室內(nèi)生火,溫暖如蠶室,故名。
邴丞相吉者,魯國人也。以讀書好法令至御史大夫。孝宣帝時,以有舊故①,封為列侯,而因?yàn)樨┫。明于事,有大智,后世稱之。以丞相病死。子顯嗣。后坐騎至廟,不敬,有詔奪爵一級,失列侯,得食故國邑。顯為吏至太仆,坐官秏亂②,身及子男有奸贓③,免為庶人。
邴丞相卒,黃丞相代。長安中有善相工田文者④,與韋丞相、魏丞相、邴丞相微賤時會于客家,田文言曰:“今此三君者,皆丞相也!逼浜笕司垢啻鸀樨┫啵我娭饕。
①有舊:指有舊交情。②秏亂:昏亂不明。瞀(mào,冒),與“瞀”通,蒙昧不明。③子男:兒子。④善相工:本領(lǐng)出眾的看相者。
黃丞相霸者,淮陽人也。以讀書為吏,至潁川太守。治潁川,以禮義條教喻告化之。犯法者,風(fēng)曉令自殺①;笮孝冢暵。孝宣帝下制曰:“潁川太守霸,以宣布詔令治民,道不拾遺,男女異路,獄中無重囚。賜爵關(guān)內(nèi)侯,黃金百斤!闭鳛榫┱滓霖┫,復(fù)以禮義為治。以丞相病死。子嗣,后為列侯。黃丞相卒,以御史大夫于定國代。于丞相已有廷尉傳③,在《張廷尉》語中。于丞相去,御史大夫韋玄成代。
①風(fēng)曉:通過暗示,使其知道情節(jié)的嚴(yán)重程度。②化:指教化。③此句不知所指,《史記》中并無有關(guān)的記載。
韋丞相玄成者,即前丞相子也。代父,后失列侯。其人少時好讀書,明于《詩》、《論語》。為吏至衛(wèi)尉,徙為太子太傅。御史大夫薛君免①,為御史大夫。于丞相乞骸骨免②,而為丞相,因封故邑為扶陽侯。數(shù)年,病死。孝元帝親臨喪,賜賞甚厚。子嗣后。其治容容隨世浮沈③,而見謂諂巧④。而相工本謂之當(dāng)為侯代父,而后失之;復(fù)自游宦而起,至丞相。父子俱為丞相,世間美之,豈不命哉!相工其先知之。韋丞相卒,御史大夫匡衡代。
①薛君:指薛廣德。②乞骸骨:一種謙詞,指因年歲較大自請退休。③容容:同“庸庸”。指與世和同,并不標(biāo)新立異。④見謂諂巧:被人稱之為阿諛奉承,投機(jī)取巧。
丞相匡衡者,東海人也。好讀書,從博士受《詩》。家貧,衡傭作以給食飲①。才下②,數(shù)射策不中③,至九,乃中丙科④。其經(jīng)以不中科故明習(xí)。補(bǔ)平原文學(xué)卒史。數(shù)年,郡不尊敬。御史征之,以補(bǔ)百石屬薦為郎,而補(bǔ)博士,拜為太子少傅,而事孝元帝。孝元好《詩》,而遷為光祿勛,居殿中為師,授教左右,而縣官坐其旁聽⑤,甚善之,日以尊貴。御史大夫鄭弘坐事免,而匡君為御史大夫。歲余,韋丞相死,匡君代為丞相,封樂安侯。以十年之間,不出長安城門而至丞相,豈非遇時而命也哉!
①傭作:給人干活,當(dāng)雇工。②才下:才能低下。③數(shù)射策不中:多次參加朝廷的考試但沒有考中。射策,古代的考試方法之一,由主試者出試題,寫在簡策上,應(yīng)試者作文對答。④丙科:等外名額,備用。⑤縣官:指皇帝。古人認(rèn)為王畿內(nèi)縣即國都,王者主宰國都官天下,故稱之為縣官。
太史公曰①:深惟士之游宦所以至封侯者②,微甚。然多至御史大夫即去者。諸為大夫而丞相次也,其心冀幸丞相物故也③;蚰岁幩较鄽Ш,欲代之。然守之日久不得,或?yàn)橹丈俣弥,至于封侯,真命也夫!御史大夫鄭君守之(dāng)?shù)年不得④,匡君居之未滿歲,而韋丞相死,即代之矣,豈可以智巧得哉!多有賢圣之才,困厄不得者眾甚也。
①太史公:這是續(xù)作者的假冒之辭,并非司馬遷。②深惟:深思。③冀幸:希望。物故:死亡。④鄭君:指鄭弘。