本文相關(guān):
“必須”與“必需”用法詳解" />
本文相關(guān):
“畢竟”與“必竟”的區(qū)別:
“畢竟”:從結(jié)構(gòu)上說(shuō)是并列式合成詞,從詞性上說(shuō)是副詞,表示追根究底所得的結(jié)論,意為“究竟,終歸,到底”。
“畢”有“完結(jié),完成”之意,“竟”也有“完畢”的意思,都取“終了”“完結(jié)”意。
如:
雖然我只考了60分,但畢竟及格了。
雖然他遲到了,但畢竟還是趕來(lái)了。
初中生活是艱辛的,但畢竟是人生中的一道風(fēng)景。
“必竟”:漢語(yǔ)中沒(méi)有“必竟”這個(gè)詞語(yǔ)。
閱讀本文的讀者還閱讀了:
為作連詞的發(fā)展變化過(guò)程
“中國(guó)人十大常犯語(yǔ)文差錯(cuò)”算錯(cuò)嗎?
各地方言怎樣說(shuō)“今天我就站這兒了”
仿寫(xiě)、續(xù)寫(xiě)專項(xiàng)訓(xùn)練