華語(yǔ)網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

《飄》第八章(3)在線閱讀

作者:瑪格麗特·米切爾 文章來源:連載

“等韋德·漢普頓長(zhǎng)大以后,他將成為一個(gè)年輕財(cái)主,"他說。"照亞特蘭大目前發(fā)展的形勢(shì)看,再過20年他的財(cái)產(chǎn)會(huì)增加十倍,而唯一正確的辦法是讓孩子在自己產(chǎn)業(yè)所在的地方居住,這樣他才能學(xué)會(huì)照管它——是的,還要照管皮蒂和媚蘭的財(cái)產(chǎn)。因?yàn)槲沂遣粫?huì)永遠(yuǎn)待在這里的。他不久就將是漢密爾頓家族留下的惟一男丁了。"至于彼得大叔,他以為思嘉已經(jīng)要在這里住下去了。他很難設(shè)想查爾斯的獨(dú)生子會(huì)到一個(gè)他無法加以監(jiān)督的地方去撫育成人。對(duì)所有這些主張,思嘉只報(bào)以微笑,不表示意見,因?yàn)樗壳斑不很清楚自己究竟喜歡不喜歡亞特蘭大,愿不愿意跟夫家的人長(zhǎng)久相處,不好貿(mào)然承諾。她也明白,還必須爭(zhēng)取到杰拉爾德和愛倫的支持。此外,她離開塔拉還沒幾天就想念得不行了,非常想念那紅土田地和正在猛長(zhǎng)的綠色棉苗,以及傍晚時(shí)可愛的幽靜。她想起杰拉爾德說過她的血液中有著對(duì)土地的愛,這句話的意思她現(xiàn)在才開始模糊地意識(shí)到了。

所以她暫時(shí)巧妙地回避著,不明確答復(fù)她將在這里住多久,同時(shí)很容易便投身到桃樹街平靜的盡頭這幢紅磚房子里的生活中去了。

思嘉跟查爾斯的親人們住在一起,看到他出生的那個(gè)家庭,如今才對(duì)這位在短短的時(shí)間里娶她為妻,丟下她當(dāng)寡婦和年輕母親的小伙子了解稍稍多了一點(diǎn)。如今已經(jīng)很容易理解他為什么那樣羞怯,那樣單純,那樣不切實(shí)際了。如果查爾斯曾經(jīng)從他的作為一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)、無畏、性急的軍人父親那里繼承了某些品質(zhì)的話,那這些品質(zhì)也被從小養(yǎng)育他的那個(gè)環(huán)境的閨門氣氛消磨掉了,他一生最愛這孩子氣的皮蒂姑媽,同時(shí)比一般兄弟更密切地接近媚蘭,而這位卻是世上罕見的怪氣的女人。

皮蒂姑媽60年前取名薩娜·簡(jiǎn)·漢密爾頓,但是自從溺愛她的父親針對(duì)她那飄忽不定、啪噠啪噠到處亂跑的小腳給了她這個(gè)綽號(hào)以來,就誰(shuí)也不叫她的原名了。這第二個(gè)名字叫開以后若干年中,她身上發(fā)生了許多變化,使它本來帶有的寵愛意味已顯得很不相稱。原先那個(gè)飛快跑來跑去的孩子,現(xiàn)在留下的只有那雙與體重不相稱的小腳,以及喜歡漫目的喋喋不休的習(xí)慣。她身體結(jié)實(shí),兩頰紅噴噴的,頭發(fā)銀光閃閃,只是胸衣箍得太緊而常常有點(diǎn)喘不過起來。她那雙小腳給塞在更小的鞋里,已無法行走一個(gè)住宅區(qū)以上的路程。她的心臟稍稍有點(diǎn)興奮就怦怦直跳,而她厚著臉皮縱容它,以致一遇到刺激就要暈倒。人人都知道她的昏厥通常只是一種故作嬌弱的假態(tài)而已,可大家都很愛她。總是克制著不說出來。人人愛她,簡(jiǎn)直把她當(dāng)做一個(gè)孩子給寵壞了,也從來不跟她認(rèn)真——惟獨(dú)她的哥哥亨利例外。

她最喜歡聊天,世界上再?zèng)]有叫她這樣喜歡的事了,甚至在吃的方面也不如這樣的興趣。她可以喋喋不休地談上幾個(gè)小時(shí),主要是談別人的事,不過并沒有什么惡意。她總是記不清人名、日期和地點(diǎn),常常把一些亞特蘭大戲劇中的演員同另一戲劇中的演員混淆起來,不過別人并不因此而被攪亂,因?yàn)檎l(shuí)也不會(huì)愚蠢到把她的話當(dāng)真呢。也從沒有人告訴她任何真正使人吃驚或真正屬于丑聞的事,為的是保護(hù)她的老處女心態(tài),盡管她已是60歲的人了,可朋友們?nèi)匀缓靡獾叵嗷ゴ,要讓她繼續(xù)做一個(gè)受到庇護(hù)和寵愛的老小孩。

媚蘭在許多方面像她的姑媽。她動(dòng)輒臉紅,也有些羞怯,為人謙遜,不過她是有常識(shí)的——"有某種常識(shí),我承認(rèn)這一點(diǎn),"思嘉不怎么情愿地想道。媚蘭也像姑媽那樣有一張受寵愛的娃娃臉,這樣的娃娃從來只只知道單純和親切,誠(chéng)實(shí)和愛,她從沒注意過粗暴和邪惡,即使看見了也認(rèn)不出來。因?yàn)樗?jīng)常是愉快的,她要周圍所有的人也都愉快,至少感到舒適。懷著這一目的,她常常只看見每個(gè)人最好的一面,并給以善意的評(píng)論。一個(gè)仆人無論怎樣愚蠢,她都能在他身上找到彌補(bǔ)這一缺陷的忠誠(chéng)與好心的因素;一個(gè)女孩子無論怎樣丑陋和討厭,她總會(huì)在她身上發(fā)現(xiàn)某種體型方面的優(yōu)點(diǎn),性格方面的高尚之處;一個(gè)男人無論怎樣不中用或令人厭煩,她都要從他可能改變的角度而不是實(shí)際行為的角度來估量他。

由于她具備這些誠(chéng)懇而自發(fā)地出自一個(gè)寬廣胸懷的美德,所有的人便都擁戴她,因?yàn)樗热荒茉趧e人的身上發(fā)現(xiàn)他們連自己也不曾夢(mèng)想到的優(yōu)良品質(zhì),誰(shuí)還能抵擋住她誘人的魅力呢?她比城里任何人都有更多的女友,男友也是這樣;不過追求她的人卻很少,因?yàn)樗狈δ欠N最能迷惑男人的任性和自私的特點(diǎn)。

媚蘭的所作所為不外乎所有南方姑娘被教育去做的那些事,即讓周圍的人感到自在和愜意。正是這種愉快的女性共有的情操,才使南方社會(huì)如此令人高興。女人們懂得,任何一個(gè)地方,只有男人們?cè)谀抢锔械綕M足、順利和自尊心不受威脅,女人們才能在那里愉快地生活下去。所以,從搖籃到墳?zāi),女人們始終是在努力讓男人過得舒服,而滿意的男人則以殷勤和崇拜來慷慨回報(bào)她們。事實(shí)上,男人們是樂意將世界上的一切都獻(xiàn)給女人的,只是沒讓她們具有聰明才智。思嘉也像媚蘭那樣發(fā)揮自己魅力的作用,但是她還使用了一種很有修養(yǎng)的功夫和高度的技巧。這兩個(gè)女人之間的區(qū)別在于:媚蘭為了使人們愉快而講些親切和恭維的話(即使僅僅是暫時(shí)的),而思嘉從不這樣,除非是要為自己達(dá)到更高的目的。

查爾斯沒有從他自己最喜歡的那兩個(gè)人那受到強(qiáng)有力的影響,也沒有學(xué)會(huì)粗暴或講求實(shí)際,因?yàn)轲B(yǎng)育他長(zhǎng)大的家庭溫柔得像只鳥窠。這個(gè)家庭跟塔拉比起來,顯得是那樣安靜,那樣舊式,那樣文雅。思嘉覺得,這幢房子正要求得到白蘭地、煙草和望加錫頭油和男性陽(yáng)剛的氣味,要求有粗野的聲音和偶爾的咒罵,要求有槍枝和胡子,有馬鞍和韁轡以及圍走在腳邊的獵犬。她很懷念在塔拉只要母親背過身去便經(jīng)常聽到的那些爭(zhēng)吵聲,羅莎跟丁娜頭嘴、她自己和蘇倫激烈爭(zhēng)論,以及杰拉爾德大喊大叫的恐嚇聲,等等。毫不奇怪,查爾斯出身于這樣一個(gè)家庭,便變得像個(gè)小女孩子。這里從來聞不到帶刺激性的味道,人人都尊重別人的意見。說話也是細(xì)聲細(xì)氣的,結(jié)果就使得廚房里那個(gè)黑灰頭發(fā)的獨(dú)裁者發(fā)號(hào)施令起來。思嘉原先為了逃避嬤嬤的監(jiān)督而希望有個(gè)比較寬容的掌權(quán)人物,可如今發(fā)現(xiàn)彼得大叔給小姐太太定下的標(biāo)準(zhǔn)甚至比嬤嬤的還要嚴(yán)格,便有點(diǎn)怏怏不樂了。

在這一個(gè)家庭里,思嘉恢復(fù)了原來的常態(tài),而且?guī)缀醪恢挥X地情緒也正常了。她還不過17歲,身體挺好,精力充沛,查爾斯家的人又在千方百計(jì)讓她快活。如果他們有一點(diǎn)點(diǎn)沒有做到,那也不能怪他們,因?yàn)樗看我宦犚娬勂鸢6Y的名字就要心悸,而這種痛苦是誰(shuí)也無法幫她去掉的。何況媚蘭又總是經(jīng)常提到他!不過媚蘭和皮蒂還是不斷在設(shè)法寬慰她們認(rèn)為她目前所經(jīng)受的悲傷。她們把自己的憂愁擱在一邊,集中心思來轉(zhuǎn)移她的注意力。她們忙著給她準(zhǔn)備吃,安排她的午睡,讓她坐馬車到外消遣。她們不僅非常羨慕她,羨慕她的勇敢性格,她的美麗身段,小巧的手腳,白皙皮膚,而且經(jīng)常這樣說,同時(shí)還用愛撫她、擁抱她和吻她的方式來加強(qiáng)口頭上的親切安慰。

思嘉并不怎么重視這樣的親昵,不過她受到恭維時(shí)也覺得暖乎乎的,在塔拉,誰(shuí)也沒有對(duì)她說過這么多好聽的話。實(shí)際上,嬤嬤把時(shí)間都用來給她的驕傲自負(fù)潑冷水。如今小韋德已不再是個(gè)累贅了,因?yàn)槿业娜耍瑹o論白人黑人,以及左鄰右舍,都把奉為神圣,并且總是盼著爭(zhēng)著要抱他。媚蘭尤其疼愛他,即使在大哭大叫鬧得最兇的時(shí)候,媚蘭也覺得他是可愛的。她這樣說了以后還要補(bǔ)充一句:“啊,你這疼煞人的小心肝,我巴不得你就是我自己的呢!"有時(shí)候思嘉發(fā)現(xiàn)很難掩飾自己的情感,她仍然覺得皮蒂姑媽是最愚蠢的一位老太太,她那種含糊不清和愛說大話的毛病簡(jiǎn)直叫人難以忍受。她懷著一種日益增長(zhǎng)的妒忌心理厭惡媚蘭。有時(shí)媚蘭正眉色舞地談?wù)摪6Y或者朗讀他的來信,她會(huì)不由自主地突然站起來走開了。但是,總的說來,在這樣的環(huán)境下生活算是過得夠愉快的了。亞特蘭大比薩凡納或查爾斯頓或塔拉都要有趣得多,它提供給了你這么許多新奇的戰(zhàn)時(shí)消遣,以致她很少有工夫去思索去發(fā)悶了。不過有時(shí)候她吹滅蠟燭,把頭埋到枕頭里準(zhǔn)備入睡時(shí),會(huì)不由得嘆息一聲思忖起來:“要是艾希禮沒有結(jié)婚,那才好呢!要是我用不著到那遭瘟的醫(yī)院里去護(hù)理,那才好呢!啊,要是我能找到個(gè)情人,那才好呢!"她很快就厭惡護(hù)理工作了,可是她逃不掉這項(xiàng)義務(wù),因?yàn)樗瑫r(shí)參加了米德太太和梅里韋瑟太太看護(hù)會(huì)。這意味著每星期有四個(gè)上午,她要頭上扎著毛巾,從脖子到腳跟裹著熱圍裙,在那熱得發(fā)昏的醫(yī)院里干活。在亞特蘭大,每一位或老或少的已婚婦女都在護(hù)理傷員,據(jù)思嘉看來幾乎要發(fā)瘋了。她們那么熱情地履行自己的義務(wù),她們總以為思嘉也像她們自己那樣沉浸在熾熱的愛國(guó)情緒之中,如果發(fā)現(xiàn)她竟對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)沒有什么興趣,準(zhǔn)會(huì)大吃一驚的。除了每時(shí)每刻都在擔(dān)心艾希禮的生命安全外,她對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)采取了毫不關(guān)心的態(tài)度;她之所以參加護(hù)理工作,只不過因?yàn)闊o法擺脫而已。

的確,護(hù)理工作是沒有什么浪漫色彩的。對(duì)她來說,這意味著呻吟、眩暈、死亡和惡臭。醫(yī)院里到處都是骯臟的、長(zhǎng)著胡子的、滿身虱子的男人,身上的創(chuàng)傷難看得會(huì)叫一個(gè)基督徒也作嘔。他們臭氣熏天,醫(yī)院里充滿了壞疽的臭味,她還沒有進(jìn)門就感到一股惡臭氣撲鼻而來,同時(shí)還有一種令人頭暈的香氣粘留在她的手上和頭發(fā)上,連夜里做夢(mèng)時(shí)也常常出現(xiàn)。大群大群的蒼蠅、蚊子和白蛉子在病房里嗡嗡著、歌唱著,將病人折磨得大聲詛咒或無力地哭泣。思嘉呢,她搔著自己身上的被蚊子咬成的腫塊,揮著棕櫚葉扇,直到肩膀酸痛起來,這時(shí)她恨不得讓那些傷兵都干脆死掉算了。

媚蘭卻好像對(duì)些臭氣、傷口乃至赤身露體的情景都不在乎,這叫思嘉覺得奇怪——她不是最膽小怕羞的女人嗎?有時(shí)媚蘭端著盤子和手術(shù)器械站在那里,看米德大夫給傷兵剜爛肉,她的臉色也顯得蒼白極了。有一回,作完這樣一次手術(shù)之后,思嘉還發(fā)現(xiàn)她在衛(wèi)生間里悄悄用毛巾捂著嘴嘔吐呢。

不過她總顯得那么溫和,只要是在傷兵看得見的地方,那么富于同情心,那笑容滿面,以致醫(yī)院里的人都叫她仁慈天使。

思嘉也很喜歡這個(gè)稱號(hào),可這意味著要接觸那些滿身虱子的人,要將手指伸進(jìn)昏迷病人的咽喉去檢查他們是否吞煙草塊時(shí)窒息了,要給斷肢殘臂裹繃帶,要從化膿的傷口中挑蛆蟲,等等,不,她不喜歡這樣的護(hù)理工作!

如果她被充許去向那些正在康復(fù)的病人施展自己的女性魅力,那倒是可以干下去的,因?yàn)樗麄冎杏性S多長(zhǎng)相很好,出身也不錯(cuò),可惜她是寡婦,不能這樣做。城里的年輕小姐,由于不便看那些有礙未婚女性身分的情景,是不許參加護(hù)理的,因此她們負(fù)責(zé)康復(fù)院的工作。她們既未結(jié)婚又非守寡,便樂得向那些康復(fù)者大舉進(jìn)攻,據(jù)思嘉冷眼旁觀,于是連那些很不好看的姑娘,也是不難找到訂婚對(duì)象的了。

除了那些病情險(xiǎn)惡和傷勢(shì)很重的男人之外,思嘉接觸到的,完全是個(gè)女性世界,這一點(diǎn)叫她非?鄲溃?yàn)樗炔幌矚g也不信任與自己同性別的人,甚至還厭惡她們?墒敲啃瞧谟腥齻(gè)下午她必須出席由媚蘭的朋友們組織的縫紉會(huì)和卷繃帶委員會(huì)。這兩個(gè)組織中那些認(rèn)識(shí)查爾斯的姑娘們,尤其是本城兩位富翁的女兒范妮·埃爾辛和梅貝爾·梅里韋瑟,對(duì)她都很親近,也十分照顧。不過她們總有點(diǎn)尊敬她的意思,仿佛她已經(jīng)老了,沒事了,而她們經(jīng)常談跳舞,談情人,這使她既妒忌又惱恨,妒忌姑娘們的快樂自由,惱恨自己的寡婦身分把參加這些活動(dòng)的門堵死了!怎么,她比范妮和梅貝爾漂亮三倍呢!啊,生活多么不公平呀!當(dāng)她的心還在活蹦亂跳,還跟艾希禮一起在弗吉尼亞時(shí),人們就認(rèn)為它已經(jīng)進(jìn)了墳?zāi),這是多么不公平的事啊!

不過,盡管有這些不稱心的事,亞特蘭大仍使她感到非常滿意,于是,她在那里便一個(gè)星期又一個(gè)星期地繼續(xù)住下去了。

上一頁(yè)】  【下一頁(yè)】  【目錄】  【】

請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:tkgg    責(zé)任編輯:Gaoge