《九三年》是雨果晚年的重要作品,這是他的最后一部小說。他在《笑面人》(一八六九)的序中說過,他還要寫兩部續(xù)集:《君主政治》和《九三年久前者始終沒有寫成,后者寫于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。這時,雨果已經(jīng)流亡歸來;他在芒什海峽的澤西島和蓋爾內(nèi)西島度過了漫長的十九年,始終采取與倒行逆施的拿破侖第三誓不兩立的態(tài)度,直到第二帝國崩潰,他才凱旋般返回巴黎。可是,一波未平一波又起:他要面對普法戰(zhàn)爭的悲慘戰(zhàn)禍和巴黎公社社員的浴血斗爭,眼前的現(xiàn)實給他留下難以忘懷的印象,再一次激發(fā)了他的人道主義思想。他回顧歷史,法國大革命的史實給了他啟發(fā),他有心通過大革命時期旺代地區(qū)保王黨人的叛亂,闡發(fā)自己的思想。這個念頭早在一八六二年底至一八六三年初已經(jīng)出現(xiàn),如今寫作時機(jī)成熟了。
雨果在致友人的信中說:“天主會給我生命和力量,完成我的敵人稱之為龐大得出奇的巨大計劃嗎?我年邁了一點,不能移動這些大山,而且是多么高聳的大山!《九三年》就是這樣一座大山!”顯而易見,在雨果的心目中,《九三年》分量很重,他輕易不肯動筆,因而醞釀的時間有十多年之久。
雨果在寫作之前閱讀了盡可能多的材料,做了充分的了解歷史背景的工作。關(guān)于大革命時期布列塔尼地區(qū)的叛亂,他看了皮伊才伯爵的《回憶錄》(一八0三-一八0七),杜什曼·德斯波的《關(guān)于朱安黨叛亂起源的通信》(一八二五),從中借用了人物、名字、方言土語、服裝和生活方式的細(xì)節(jié),還有各個事件。關(guān)于救國委員會的活動,他參閱了加拉、戈伊埃、蘭蓋、賽納爾等人的回憶錄。關(guān)于國民公會,他參閱了《日通報》匯編。他研讀了米什萊、路易·布朗、梯也爾、博南的著作;博南的《法國大革命史》保留了一條書簽,上寫:“一七九三年五月三十一日,關(guān)鍵局勢!边@一天成為小說的出發(fā)點。他還使用過拉馬丁的《吉倫特黨史》,阿梅爾的《羅伯斯比爾史》和他的朋友克拉爾蒂著述的《最后幾個山岳黨人史實》,另外,賽巴斯蒂安·梅爾西埃的《新巴黎》給他提供了一七九三年的法國生活和堡壘建筑的寶貴材料。雨果并沒有讓這一大堆材料所左右,而是駕馭這些材料,創(chuàng)作出一部生動而緊張的歷史小說。應(yīng)該說,雨果對法國大革命并不陌生,他生于一八0二年,父親是拿破侖手下的一個將軍,而母親持有保王黨觀點。雨果的童年和青少年時期經(jīng)歷了大革命的變遷。對于這場人類歷史上翻天覆地的社會變革,他有切身的感受。不過這時雨果早已改變了早年的保王派觀點,他從四十年代末開始已成為共和派,他是以資產(chǎn)階級共和派的眼光去看待這場革命的。
雨果不想寫作一部通俗的歷史小說,他不滿足于描寫法國大革命的一般進(jìn)程,而是想總結(jié)出某些歷史經(jīng)驗!毒湃辍愤@部歷史小說的切入角度是獨(dú)具慧眼的。雨果選取了大革命斗爭最激烈的年代作為小說的背景。一七九三年是大革命處于生死存亡的一年:在巴黎,雅各賓派取代了吉倫特黨,登上了歷史舞臺;面對著得到國外反法聯(lián)盟支持的保王黨發(fā)動的叛亂,以及蠢蠢欲動的各種敵人,雅各賓黨實行革命的專政和恐怖政策,毫不留情地鎮(zhèn)壓敢于反抗的敵對分子;派出共和軍前往旺代等地,平定叛亂,終于使共和國轉(zhuǎn)危為安,鞏固了大革命的成果。雨果在小說中指出:“九三年是歐洲對法蘭西的戰(zhàn)爭,又是法蘭西對巴黎的戰(zhàn)爭。革命怎樣呢?那是法蘭西戰(zhàn)勝歐洲,巴黎戰(zhàn)勝法蘭西。這就是九三年這個恐怖的時刻之所以偉大的原因,它比本世紀(jì)的其余時刻更偉大!彼终f:“九三年是一個緊張的年頭。風(fēng)暴在這時期達(dá)到了最猛烈最壯觀的程度!币赃@一年發(fā)生的事件來描寫大革命,確實能充分反映人類歷史中最徹底的一次反封建的資產(chǎn)階級革命。
雨果尊重歷史,如實地展現(xiàn)了革命與反革命斗爭的殘酷性,描寫出這場斗爭激烈而壯偉的場面。在小說中,保王黨叛軍平均每天槍殺三十個藍(lán)軍,縱火焚燒城市,把所有的居民活活燒死在家里。他們的領(lǐng)袖提出“殺掉,燒掉,絕不饒恕”。保王主義在一些落后地區(qū),如布列塔尼擁有廣泛的基礎(chǔ),農(nóng)民盲目地跟著領(lǐng)主走。他們愚昧無知,例如農(nóng)婦米歇爾·弗萊夏既不知道自己是法國人,又分不清革命和反革命;她的丈夫為貴族賣命,斷送了性命;乞丐泰爾馬什明知政府懸賞六萬法郎,捉拿叛軍首領(lǐng)朗特納克,卻把他隱藏起來,幫助他逃走。農(nóng)民的落后是貴族發(fā)動叛亂的基礎(chǔ),小說真實地反映了這種社會狀況。面對貴族殘忍的燒殺,共和軍以牙還牙;絕不寬大敵人。在雅各賓派內(nèi)部,三巨頭--羅伯斯比爾、丹東、馬拉,雖然政見有分歧,但都一致同意采取強(qiáng)有力的手段。他們選中主張“恐怖必須用恐怖來還擊”的西穆爾丹為特派代表,頒布用極刑來對待放走敵人的嚴(yán)厲法令。因為要保存革命成果,就不得不用暴力來對付暴力。
其次,雨果正確評價了雅各賓黨專政時期實行的一系列政策。他把國民公會喻為釀酒桶,桶里“雖然沸騰著恐怖,也醞釀著進(jìn)步”。國民公會宣布了信仰自由,認(rèn)為貧窮應(yīng)受尊敬,殘疾應(yīng)受尊敬,母親和兒童也應(yīng)受尊敬;盲人和聾啞人成為受國家監(jiān)護(hù)的人;譴責(zé)販賣黑奴的罪惡行為;廢除了奴隸制度;頒布了義務(wù)教育制;創(chuàng)立了工藝陳列館和博物院;統(tǒng)一了法典和度量衡;創(chuàng)辦了電報、老年人救濟(jì)院、醫(yī)院;創(chuàng)建了氣象局、研究院。這一切措施都放射出燦爛的思想光芒,造福于人民。大革命所進(jìn)行的乃是啟蒙思想家的理想,是以先進(jìn)的資產(chǎn)階級文明代替愚昧落后的封建體制。至今,上述各項措施繼續(xù)起著良好作用,并普及到世界各國。
對法國大革命和九三年的階級生死搏斗的正確描寫,是這部小說的基本價值所在。雨果捍衛(wèi)法國大革命,包括雅各賓派一系列正確政策的立場,鮮明地表現(xiàn)了他的民主主義思想,體現(xiàn)出真知灼見!毒湃辍芬孕蹨喌墓P觸真實地再現(xiàn)了十八世紀(jì)末的法國歷史面貌,是描繪法國大革命的一部史詩。
不過,對于雅各賓派的所作所為,雨果并沒有完全加以肯定。雅各賓派為什么會失?人們有各種各樣的看法,雨果也進(jìn)行了哲理的沉思。在他看來,盡管一方面是刀光劍影,以暴力對付暴力,但另一方面,應(yīng)有仁慈,要以人道對人道或非人道。他認(rèn)為,雅各賓派濫殺無辜,沒有實行人道主義政策,以致垮臺。這一沉思表現(xiàn)在小說結(jié)尾。人們歷來對這個結(jié)尾爭論不休,難以得出結(jié)論,小說的魅力卻很大程度來自于此。從藝術(shù)上看,《九三年》的結(jié)尾是出人意外的,同時寫得扣人心弦。
叛軍首領(lǐng)、布列塔尼親王朗特納克被圍困在圖爾格城堡,他要求以被他劫走、作為人質(zhì)的三個小孩來交換,請藍(lán)軍司令官戈萬放了他,戈萬斷然拒絕?墒抢侍丶{克得到別人幫助,從地道逃了出來。突然他聽到三個孩子的母親痛苦的喊聲:三個孩子快要被大火吞沒了。朗特納克毅然折回來,冒著危險,救出三個小孩,他自己則落到共和軍手里。戈萬震驚于朗特納克舍己救人的人道主義精神,思想激烈斗爭,認(rèn)為應(yīng)以人道對待人道,便放走了郎特納克。特派代表西穆爾丹是戈萬小時的老師,他不顧廣大共和軍戰(zhàn)士的哀求,堅決執(zhí)行“任何軍事領(lǐng)袖如果放走一名捕獲的叛軍便要處以死刑”的法令,鐵面無情地主張送戈萬上斷頭臺。就在戈萬人頭落地的一剎那,他也開槍自殺。
西穆爾丹、戈萬和朗特納克是小說中的三個主要人物,他們之間的糾葛從政治觀點的敵對,轉(zhuǎn)化而為是否實施人道主義的沖突。雨果認(rèn)為:“慈悲心是人類共同生活的殘余,一切人心里都有,連心腸最硬的人也有!崩侍丶{克的情況就是這樣,“那個母親的喊聲喚醒他內(nèi)心的過時的慈悲心,”“他已經(jīng)走入黑暗之中,再退回到光明里來。在造成罪行之后,他又自動破壞了那罪行!睂Υ,戈萬在沉思時發(fā)現(xiàn),“一個英雄從這個惡魔身上跳了出來”,朗特納克不再是殺人者,而是救人者;不再是惡魔,這個拿著屠刀的人變成了“光明的天使”;他贖回了種種野蠻行為,救了自己的靈魂,變成無罪的人。
小說這種戲劇性的變化像異峰突起,使矛盾達(dá)到白熱化。如何處置與評價朗特納克和戈萬的行為,構(gòu)成了人物之間的沖突,也引起讀者不同的看法。毫無疑義,與其說是戈萬在沉思,不如說這是雨果的想法。倘若朗特納克是個一般的保王黨人或一般的叛軍指揮官,他舍身去救三個處在大火包圍中的小孩,那么這還是可以想像的。令人費(fèi)解的是,朗特納克是個異常冷酷的人,他出現(xiàn)時曾經(jīng)毫不憐憫地槍殺藍(lán)軍中隨軍的女人,正是他劫走了三個尚不懂事的孩子,作為向共和軍要挾的人質(zhì),也正是他要放火燒死他們,準(zhǔn)備同歸于盡。試問,這樣鐵石心腸的人,內(nèi)心怎么還能容納得下人道主義思想?他怎么會在一時之間改變本性,產(chǎn)生人道主義?雨果并沒有描繪在這一瞬間,他內(nèi)心的思想活動,因而讀者也無從理解這一行動的可信性。不能不說,雨果沒有拿出充分的依據(jù)去證明這個惡貫滿盈的人(或者說惡魔)是怎么會放下屠刀,立地成佛的。所以,朗特納克返回去救三個孩子的行動,只是對作者的“慈悲心連心腸最硬的人也有”這一觀點十分概念化的圖解。
至于戈萬,他的行動倒是描寫得有根有據(jù)偽。雨果早有交代,說他在打仗時很堅強(qiáng),可是過后很軟弱;他待人慈悲為懷,寬恕敵人,保護(hù)修女,營救貴族的妻女,釋放俘虜,給教士自由。他的寬大不是無原則的,他曾對西穆爾丹說,他赦免了戰(zhàn)敗后被俘獲的三百個農(nóng)民,因為這些農(nóng)民是無知的,但他不會赦免朗特納克,因為朗特納克罪大惡極,即使是他的叔祖也罷。法蘭西才是他的兄長,而朗特納克是祖國的叛徒。他和朗特納克誓不兩立,只能你死我活。然而,他又有一些想法,與他的司令官身份很不相稱。例如,他認(rèn)為路易十六是一只被投到獅子堆里的羊,他想逃命和防衛(wèi)是很自然的,雖然他一有可能便會咬人。最主要的是,他認(rèn)為“恐怖政治會報害革命的名譽(yù)”,推翻帝制不是要用斷頭臺來代替它,“打掉王冠,但是要保護(hù)人頭。革命是和諧,不是恐怖……‘恕’字在我看來是人類語言中最美的一個字……在打仗的時候,我們必須做我們的敵人的敵人,勝利以后,我們就要做他們的兄弟。”這些話為他后來的行動按下了伏筆,雖然是雨果的觀點,但與人物的思想是融合在一起的。
戈萬的行動同雨果對雅各賓派的看法有關(guān),雨果對雅各賓黨的恐怖政治是頗有微詞的。在他的筆下,雅各賓黨三巨頭狂熱多于理智,只知鎮(zhèn)壓,不懂仁政,語言充滿火藥味,渾身散發(fā)出平民的粗俗氣息。他們所執(zhí)行的恐怖政治在一定條件下起了作用,但同時也包含著弊病。戈萬認(rèn)為對舊世界是要開刀的,然而外科醫(yī)生需要冷靜,而不是激烈,
“恐怖政治會損害革命的名譽(yù)”。共和國不需要一個“怕人的外表”。從這種觀點出發(fā),戈萬放走朗特納克是順理成章的。應(yīng)該說,雨果在小說里發(fā)表的見解既非全對,亦非全錯。對于保王黨人的武裝叛亂和殘忍屠殺平民的行為,革命政權(quán)只有以眼還眼,這樣才能保存自身。但也無可諱言,雅各賓黨矯枉過正,存在濫殺現(xiàn)象,這就是為什么雅各賓黨的專政維持不了多久,連羅伯斯比爾也上了斷頭臺的原因。據(jù)馬迪厄的《法國革命史》考證,一七九四年,當(dāng)局嫌斷頭機(jī)行刑太慢,便輔之以炮轟、集體槍斃、沉船,一次就處死幾百人。因此,雨果提出勝利后應(yīng)實施寬大政策,是針對革命政權(quán)的極端政策而發(fā)的,具有合理、正確的因素。但戈萬之所以放走朗特納克,是基于這樣的考慮:敵人也能實行人道主義,共和軍就不能實行人道主義嗎?這里,雨果走向了另一個極端。他的觀點集中表現(xiàn)為這句話:“在絕對正確的革命之上,還有一個絕對正確的人道主義!庇旯麑⒏锩腿说乐髁x割裂開來是錯誤的。革命與人道主義可以統(tǒng)一,而且應(yīng)該統(tǒng)一起來。就拿資產(chǎn)階級革命來說,這是對罪惡的、不人道的封建制度的清算,而代之以更人道的社會制度;自由、平等、博愛,就是以人道主義為基礎(chǔ)的,比起封建主義的人身依附關(guān)系。貴族特權(quán)、森嚴(yán)的等級制度要前進(jìn)一大步。然而,在有敵對階級存在的社會中,尤其在尚未取得最終勝利的緊急關(guān)頭,不可能也不應(yīng)該實行寬大無邊的、絕對的人道主義,否則就是對人民實行不人道。以朗特納克來說,就算他果真救出三個孩子,自己束手就擒,對于革命的一方來說,完全可以根據(jù)他的情況作出合理的符合人民利益的判決,而不一定非要處以極刑。當(dāng)然,共和軍不會這樣處理。但是,放走了他,后果會怎樣呢?他必然與革命政府為敵,再次糾集叛軍,攻打共和軍,屠殺無辜的百姓,犯下非人道的罪行。從效果來說,戈萬放走朗特納克的行動,對人民來說,是不符合人道原則的。以上分析說明,無論雅各賓黨,還是雨果本人,都未能處理好革命與人道的關(guān)系問題。
西穆爾丹是作為戈萬的對立面而出現(xiàn)的,雖然他也是一個革命者。小說中,他是革命政府的化身。盡管早先他是教士,但他愛憎分明,他能用嘴去吸一個病人喉部的膿瘡,可他決“不會給國王干這件事”。他認(rèn)識到革命的敵人是舊社會,“革命對這個敵人是毫不仁慈的”。然而他是一個“冷酷無情的人”,沒有人看見他流過眼淚,他自認(rèn)為不會犯錯誤,別人無可指摘。他既正直又可怕。他雖然崇高,“可是這種崇高和人是隔絕的,是在懸崖峭壁上的崇高,是灰色的、不親近人的崇高;他的崇高的周圍被懸崖峭壁包圍著!彼矣谘鸥髻e黨的信條和各項恐怖政策,他向委任于他的國民公會保證:
“假如那委托給我的共和黨領(lǐng)袖走錯了一步,我也要判處他死刑。”他屢次警告戈萬:
“在我們所處的時代,仁慈可能成為賣國的一種形式。”他的誓言和警告都成了事實。在判處戈萬死刑之后,他再一次同戈萬交鋒。戈萬縱橫捭闔,暢談他的理想,西穆爾丹無言以對,敗退下來。他承認(rèn)戈萬的話有道理,但是他不可能改變自己的觀點,內(nèi)心處于不可克服的矛盾之中。“他有著像箭一樣的盲目的準(zhǔn)確性,只對準(zhǔn)目標(biāo)一直飛去。在革命中沒有什么比直線更可怕的了。西穆爾丹一往直前,這就注定了他的不幸!彼H手處死了自己“精神上的兒子”和學(xué)生、他的戰(zhàn)友,最后在痛苦與惶惑中開槍自盡。通過他的悲劇,雨果批判了只講暴力,不講人道,只知盲目執(zhí)行,不會靈活處置的革命者。西穆爾丹是有代表意義的、相當(dāng)真實的一個形象。
作為浪漫派的領(lǐng)袖,雨果的浪漫手法在《九三年》中得到了充分的表現(xiàn)。雨果的一個重要的浪漫手法是將無生命或非人的事物,描繪得如同有生命的物體一樣神奇、動人心魄、令人驚嘆。小說開篇對戰(zhàn)艦上大炮的描寫是一個很好的例證。在這艘名為巨劍號的軍艦上,一尊二十四斤重彈的大炮從炮座上滑脫了,它變成了一頭怪物,它在艦上滾來滾去,旋轉(zhuǎn),沖撞,擊破,殺害,殲滅,又像握城錘在任性地撞擊城墻:“這是物質(zhì)獲得了自由,也可以說這是永恒的奴隸找到了復(fù)仇的機(jī)會;一切仿佛是隱藏在我們所謂無生命的物體里的那種惡性突然爆發(fā)了出來;它那樣子像是發(fā)了脾氣,正在進(jìn)行一種古怪的神秘的報復(fù);再也沒有比這種無生物的憤怒更無情的了。這個瘋狂的龐然大物有豹子的敏捷,大象的重量,老鼠的靈巧,斧子的堅硬,波浪的突然,閃電的迅速,墳?zāi)沟陌V聾。它重一萬磅,卻像小孩的皮球似的彈跳起來。……暴風(fēng)可以停止,臺風(fēng)會吹過去,斷掉的桅可以換一根,一個漏洞可以堵上,火災(zāi)可以撲滅;可是對這只龐大的青銅獸怎么辦呢?”這門大炮完全解除了軍艦的戰(zhàn)斗力。雨果豐富的想像力將這個場面描繪得令人嘆為觀止。就是在這樣一個悲壯的場面中,朗特納克出現(xiàn)了,顯出他的嚴(yán)厲、冷峻和剛毅。這個陰慘慘的、色彩神秘的開場給小說定下了悲劇的調(diào)子。雨果就以這樣的筆法,營造出殘酷的、命運(yùn)捉摸不定的氣氛,具有濃郁的浪漫色彩。雨果認(rèn)為這種浪漫手法同樣能達(dá)到真實,他在小說中說:‘流史有真實性,傳奇也有真實性。傳奇的真實和歷史的真實在性質(zhì)上是不同的。傳奇的真實是在虛構(gòu)中去反映現(xiàn)實。”浪漫手法與寫實手法是殊途同歸。
眾所周知,雨果是運(yùn)用對照手法的大師。他在《克倫威爾·序》中曾經(jīng)指出:“丑在美的旁邊,畸形靠近著優(yōu)美,五怪藏在崇高背后,美與惡共存,光明與黑暗相伴!边@條準(zhǔn)則始終指導(dǎo)著雨果的創(chuàng)作!毒湃辍吠瑯舆\(yùn)用對照手法,不過,這部小說不像
《巴黎圣母院》那樣運(yùn)用人物形體的對照或形體與、心靈的對照。小說三個主要人物的對照表現(xiàn)在思想上:朗特納克性格殘酷無情,頑固不化,具有不達(dá)目的不罷休的堅定,也具有成為領(lǐng)袖的威嚴(yán)和果敢。他心中并無一絲人道感情,只是在最后才人性復(fù)現(xiàn)。西穆爾丹同樣堅定不移,朗特納克堅信保王主義,他則堅信共和主義,特別是堅信恐怖政治。他反對實施仁慈,不相信人道主義是放之四海而皆準(zhǔn)的原則。應(yīng)該說,他比朗特納克的心腸更硬,對維護(hù)自己的信念更加一絲不茍。這兩個人物都受到雨果的批判。戈萬既有實行革命的堅定性,又有面對復(fù)雜現(xiàn)實的靈活性。他是雨果心目中人道主義的化身:他為了人道主義而不惜犧牲自己的生命。這三個人物思想上的對照與矛盾,有力地推動了情節(jié)的發(fā)展。
雨果的小說技巧在《九三年》中達(dá)到了更成熟的地步。小說情節(jié)的進(jìn)展異常緊湊,看不到多少閑筆和題外話,不像《巴黎圣母院》和《悲慘世界》那樣,常常出現(xiàn)大段的議論或枝蔓的情節(jié)。作者的議論融合到人物的思想中,成為塑造人物不可或缺的部分,這是更高明的手法。從結(jié)構(gòu)上說,小說環(huán)環(huán)相扣,一步步推向高潮。高潮以三個小孩的遭遇為核心,以三個主要人物的思想交鋒為沖突,寫得緊張而動人心弦。這部小說雖然篇幅不大,卻堪與卷帙浩繁的歷史小說相媲美,成為不可多得的上乘之作。
鄭克魯