小茉莉來到這個陌生國家,看見的第一樣?xùn)|西就是一個銀幣。它在眾目睽睽之下,在地上靠人行道的地方閃閃發(fā)光。
小茉莉心里想:“奇怪,有銀幣沒人撿。沒說的,它可逃不出我的手心啦。我那點錢昨天晚上就用完了。今天我一點東西也沒進過嘴?晌疫是先得問一問,是不是哪位過路人把它丟了。”
他走近一堆正在嘁嘁喳喳說話的人,看看他們,把這個銀幣拿給他們看看。
“先生們,你們是不是有誰丟了這個銀幣?”他壓低嗓子問,省得自己的嗓子叫他們吃驚。
“走開,”他們回答說,“要想不倒霉,就少給人看這種硬幣!”
“對不起,”小茉莉摸不著頭腦,咕噥著說。他向一家鋪子走過去,鋪子的招牌真誘人,上面寫著“食品雜貨店”幾個大字。
可是櫥窗里擺的不是火腿和罐頭果醬,卻陳列著一堆堆本子、一盒盒顏料,還有一瓶瓶墨水。
“這些大概就是雜貨吧。”小茉莉說著,毫不遲疑地走進鋪子。
“晚上好!钡昀习逡笄诘卣泻羲
小茉莉心里想:“說真?zhèn)的,我甚至還沒聽見中午敲鐘呢。算了,別管這個!
他照舊輕聲輕氣,幾乎是嘁嘁喳喳地問話,可這聲音對于正常人的耳朵來說還是太響了。
“我能買點面包嗎?”
“請買吧,親愛的先生。您要買多少?一瓶還是兩瓶?紅的還是黑的?”
“不要黑的,”小榮莉回答說,“怎么,您當(dāng)真把面包裝在瓶子里賣嗎?”
店老板哈哈大笑。
“您要我們怎么賣呢?難道貴國是把面包切成一塊一塊賣的嗎?不,您倒瞧瞧我們的面包多好!”他說著指指架子,那上面各種顏色的墨水?dāng)[得比排著隊的士兵還整齊。
再說,整個鋪子里吃的東西連一點影子也沒有:甚至沒有一點干酪皮,也沒有一點蘋果皮。
小茉莉想:”他不要是瘋了吧?恐怕還是別跟他拌嘴好!
“的確不錯,是呱呱叫的面包!毙∮H莉附和著,指指一瓶紅墨水,想聽聽店老板怎么回答他。
“哦,要這個?”店老板說。他聽到小茉莉這樣稱贊他的商品,滿臉紅光。
“不錯,這是最好的綠面包。”
“綠的?”
“嗯,還用說!對不起,也許您眼睛不行吧?”小茉莉肯定面前是一瓶紅墨水。
他已經(jīng)打算找個借口三十六著溜為上著,另外找個腦子更清楚的店老板,一下子閃出了個好主意。
“我想,”小茉莉說,“我還是等會兒再買面包,請您先給我指點一家賣高級墨水的鋪子,可以嗎?”
“當(dāng)然可以!钡昀习暹是老樣子,臉上帶著那種殷勤的微笑回答說。
“您瞧,對門就是全市最有名的文具店!
對過那家鋪子的櫥窗真吊人胃口,陳列著各色各樣的面包、蛋糕、點心、通心面,還有堆積如山的干酪,吊著的大小香腸。
“我就想到嘛,這店老板瘋了,”小茉莉心里斷定,“他把面包叫做墨水,把墨水叫做面包。八成是這么回事!
他走進對門的鋪子,要半公斤面包。
“面包?”售貨員彬彬有禮地反問,”您看來搞錯啦。面包在對門那家鋪子賣,我們這里只賣文具。”
他自豪地比劃了個大圓,把所有好吃的東西圈在里面。
“現(xiàn)在我懂了,”小茉莉心里拿定了主意,“在這個國家里得顛倒著說話。你把面包叫做面包,他們就聽不懂!
“給我半公斤墨水!彼麑κ圬泦T說。
售貨員給他稱了半公斤面包,規(guī)矩倒跟到處一樣,用紙把它包起來,遞給小茉莉。
“我還想要點兒這個。”小茉莉補一句,指了指那堆干酪,不敢叫出來。
“要點兒橡皮?”售貨員問。“請等一等,先生!
他切了一大塊干酪,稱了稱,也用紙包了起來。
小茉莉輕松地呼了口氣,把剛撿到的那個銀幣扔在柜臺上。
售貨員彎下腰,把它反復(fù)看了幾分鐘,在柜臺上扔了兩扔,聽聽它的聲音,然后用放大鏡再仔細(xì)看看,甚至用牙咬了咬。最后他不高興地把銀幣還給小茉莉,冷冷地說:“很抱歉,年輕人,您這個銀幣是真的。”
“那再好沒有了!毙≤岳蚍判牡匦π。
“不對!我再跟您說一遍,這個銀幣是真的,我不能收。去您的吧。年輕人,現(xiàn)在我不打算出去叫警察,您可該滿意了。難道您不知道,使用真幣要上哪兒去嗎?上監(jiān)獄啊!
“可我……”
“您別提高嗓門,我不是聾子。去吧去吧,去弄個偽幣回來,我再把貨物給您。瞧,我連包也不打開。它們放在一邊等您,好嗎?晚安!
小茉莉把拳頭堵住了嘴,生怕叫出來。他從柜臺往門口走的時候,他和他的嗓子之間作了這樣一番對話:
嗓子:要我叫聲“啊——!”嗎,讓他的整個玻璃櫥窗乒零乓郎震個粉碎?
小茉莉:求求你,千萬別這么干。我還是初到這個國家,就這樣算啦,這里一切都是顛三倒四的。
嗓子:可我得沖出來,我憋不住啦。你是我的主人,想想看怎么辦好。
小茉莉:你得憋住,咱們這就離開這個瘋子的鋪子。我不想叫他破產(chǎn)。這個國家有點古怪。
嗓子:那就快點,我再也憋不住了?欤龠^一分鐘我就要叫出來了……再過一分鐘一切就完了。
小茉莉拔腿跑起來,拐進一條沒有人、比胡同稍微寬一點的小街,趕緊回頭看看,周圍人影也沒有。于是他拔出堵住嘴巴的拳頭,為了發(fā)泄一下已經(jīng)滿出來的一肚子怨氣,短短地發(fā)出一聲:“啊——!”一下子只聽見路燈乒乒乓乓炸碎的聲音,放在窗臺上的一盆花搖了兩搖,落在街上,啪嗒一聲打碎了。
小茉莉呼了口氣:“等我有了錢就寄到市政府,賠我打碎的那些街燈,還要在窗臺上放上一盆新的花。大概再沒別的東西打壞了吧?”
“對,沒別的了!币粋很細(xì)的聲音說,不知是誰還咳嗽了兩聲。
小茉莉找這個聲音的主人,卻看見了一只貓,或者是一樣遠(yuǎn)看可以稱作貓的東西。首先,這只貓是紅色的,紅得特別深,像紅葡萄酒那種暗紅色。其次,它只有三條腿。最后,也是最奇怪的是,這只貓是畫出來的,跟孩子們畫在墻上的一個樣。
“怎么?貓會說話?”小茉莉很奇怪。
“不錯,我承認(rèn),我這只貓是有點特別。比方說,我會讀書寫字。可別的不說,我是粉筆的女兒!
“你是誰的女兒?”
“一個小姑娘從學(xué)校里拿了一支紅色粉筆,把我畫在這墻上。可這時候來了一個警察,她就連忙逃走,只給我畫上了三條腿,于是我瘸了一條腿。因此我決定取個名字叫瘸腿貓。我還有點咳嗽。因為寒冬臘月我也得呆在潮濕的墻上。”
小茉莉往墻上看看。那兒留下了瘸腿貓完整的痕跡,就像一幅畫從灰泥上脫落了下來的樣子。
“你怎么跳下來的?”小榮莉問它。
“這我得謝謝你的嗓子,”瘸腿貓回答說。“你要叫得再響點,說不定就會把墻喊破,出亂子了。可我簡直是走運。嗨,就算只有三條腿,在地上走走可多好!再說你也只有兩條腿,可你也覺得夠了,對嗎?”
“那還用說,”小茉莉認(rèn)可了,“而且我還嫌多呢。要是我只有一條腿,我就不離開家了!
“看你的樣子不太高興,”瘸腿貓說,“你出了什么事?”
小茉莉正要開口講他那些倒霉事,拐角出現(xiàn)了一只真的貓,四條腿的。可它大概在埋頭想它的心事,甚至沒有轉(zhuǎn)過臉來看看咱們這兩位朋友。
“喵!”瘸腿貓對它叫了一聲。
在貓話里,“喵”這個字的意思就是“你好”。
那貓停住了。它覺得很奇怪,甚至不如說是感到受了侮辱。
“我叫瘸腿貓,你叫什么?”咱們這只貓對那只貓發(fā)生了興趣。
那只真貓看來拿不定主意回答還是不回答。后來它不情不愿地咕嚕說:“我叫汪汪!
“它說什么?”小茉莉?qū)嵲谂欢,問瘸腿貓說。
“它說它叫汪汪。”
“汪汪不是狗的名字嗎?”
“一點也不錯!”
“我簡直莫名其妙,”小茉莉說,“先是店老板要把墨水當(dāng)作面包塞給我。如今又來了這只貓起個狗名字。”
“我親愛的朋友,”瘸腿貓解釋說,“這只貓以為它是一條狗。你想聽聽嗎?”它說著向那只貓轉(zhuǎn)過臉去,親熱地跟它打招呼:“喵!”
“汪汪!”那只貓很生氣,回答說!罢娌谎噪,你還是貓呢,卻這么喵喵叫!
“不錯,我是貓,”瘸腿貓回答說,“雖然我只有三條腿,又是用紅色粉筆在墻上畫出來的。”
“你可是我們貓中的敗類。你是騙子,滾開吧。我再不愿意浪費一分鐘跟
你講話了。再說天就要下雨,我得回家去拿雨傘!彼f著就走,不時回頭汪汪叫兩聲。
“它說什么?”小茉莉問瘸腿貓。
“它說天快下雨了!
小茉莉看看天,屋頂上空太陽照耀得再明亮也沒有,甚至打上航海望遠(yuǎn)鏡也看不到一點烏云。
“但愿這里所有的陰雨天都像今天這樣。我覺得我到了一個什么都是顛顛倒倒的國家!
“親愛的小茉莉,你不過是到了假話國。這里一切人按照法令都得說假話,說真話的人要倒霉。他們要給罰一筆大款,罰得連一個子兒也不剩!比惩蓉堃恢贝粼趬ι嫌^察,因此無所不知,于是它一五一十地給小茉莉描述這個假話國。
[1] [2]
請你點此糾錯或發(fā)表評論 本文關(guān)注度: