內(nèi)容簡介:
《章公懋為祭酒》原文 注釋 翻譯 練習(xí)及答案
【原文】
章公懋為祭酒
章公懋為南京國子監(jiān)祭酒,有監(jiān)生①請假,托言一力采薪②不至,將往求之。公聞之愕然,曰:“薪水之資③脫④有失,奈何?”憂動顏色。使亟求,且冀得之當(dāng)復(fù)我。此生甚悔,曰:“公待我以誠,奈何詒⑤之?”明日返命,具實謝罪!
【注釋】
①國子監(jiān):最高學(xué)府。祭酒:國子監(jiān)的
閱讀權(quán)限:
資源僅供學(xué)習(xí)參考,【會員扣除 1 點】才能查看;游客如不愿注冊請微信聯(lián)系并贊助【1 *0.25元】直接獲取。
會員贊助標(biāo)準(zhǔn):20元/100點(0.2元/點),60元/400點(0.15元/點),100元/1000點(0.1元/點)。
掃碼贊助時須備注聯(lián)系方式,電話、郵箱、微信、QQ均可,系統(tǒng)將在5分鐘內(nèi)回復(fù)你【會員名和登錄密碼】!如未收到信息請聯(lián)系站務(wù)微信!