華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文經(jīng)典名著

《論語·學而第一》原文、注釋、翻譯與解讀

[移動版] 作者:佚名

【譯文】子貢說:“貧窮但不諂媚,富有但不矯情,怎么樣?”孔子說:“可以了。但不如貧窮還快樂,富有還喜好禮節(jié)的人。”子貢說:“《詩經(jīng)》上說:‘如切如磋,如琢如磨’說的就是這個意思嗎?”孔子說:“子貢,可以和你談?wù)摗对娊?jīng)》了。告訴你過往就知道未來了。”

【說明】子貢看到的是事物的外在表現(xiàn),孔子關(guān)注的是一個人的內(nèi)在修養(yǎng),所以所安貧樂道、富而好禮比貧而不巴結(jié)、富有但不驕傲要好。此章師生對話還反映了子貢豐富的聯(lián)想能力,孔子肯定了他的“知識遷移”能力,也就是創(chuàng)造的思維品質(zhì)。

【原文】1.16子曰:“不患人之不己知,患不知人也!

【譯文】孔子說:“不怕別人不了解自己,要怕不了解別人!

【說明】孔子一生好學不倦,說這句話的意思也就是講,自己有了學問不怕別人不知道,而是擔心自己的學問不夠不了解別人。在眾多的注釋中,楊伯峻先生的釋義比較接近我的這個理解。

查看更多論語 學而 孔子資料
隨機推薦