華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

堂吉訶德在線閱讀

作者:經(jīng)典名著 文章來源:外國(guó)名著
TAG:外國(guó)名著 堂吉訶德 經(jīng)典名著

第三十七章 美麗公主米科米科娜的故事及其他趣聞

這些話桑喬全聽到了。他見美麗的米科米科娜公主成了多羅特亞,巨人變成了費(fèi)爾南多,他所希望的伯爵稱號(hào)也成了泡影,心里不免隱隱作痛?墒撬闹魅藚s依然鼾聲大作,對(duì)發(fā)生的事情全然不知。此時(shí)的多羅特亞仍在懷疑自己得到的幸福是一場(chǎng)夢(mèng),卡德尼奧也這么想,盧辛達(dá)同樣如此。費(fèi)爾南多則感謝功德無量的老天,把他從險(xiǎn)些斷送名譽(yù)和靈魂的迷途中解救了出來?傊偷昀锏乃腥硕紴檫@件本來無望解決的棘手事情有了如此美滿的結(jié)局而高興。辦事有方的神甫把問題解決得恰到好處,他祝賀每個(gè)人都各有所得。不過,最高興的是客店主婦,因?yàn)榭ǖ履釆W和神甫已經(jīng)答應(yīng)賠償應(yīng)由唐吉訶德賠償?shù)乃袚p失和財(cái)物。

只有桑喬像剛才說的,顯得很難過,很不幸,很傷心。他滿面陰云地來到唐吉訶德的房間。唐吉訶德剛睡醒。桑喬對(duì)他說:

“猥?大人,您完全可以任意睡下去,不用再操心去殺什么巨人,或者為公主光復(fù)王國(guó)了。一切都已經(jīng)結(jié)束了!

“我覺得這很好,”唐吉訶德說,“我剛才同那個(gè)巨人進(jìn)行了一場(chǎng)估計(jì)是我這一生中最激烈的戰(zhàn)斗。我一個(gè)反手就把他的頭砍落在地,流了那么多血,就像水一樣在地上流淌!

“您最好說像紅葡萄酒一樣流淌,”桑喬說,“如果您不知道,我告訴您,那個(gè)死了的巨人是個(gè)酒囊,血是六個(gè)阿羅瓦的紅葡萄酒,被砍掉的頭呢……是養(yǎng)我的那個(gè)婊子,都他媽的見鬼去吧!

“你說什么?你瘋了?”唐吉訶德問,“你頭腦清醒嗎?”

“您起來吧,”桑喬說,“看看您做的好事吧,咱們還得賠償呢。您還會(huì)看到,女王變成了普通少女,名叫多羅特亞。還有其它一些事情哩。您知道后準(zhǔn)會(huì)驚奇。”

“我一點(diǎn)兒也不驚奇,”唐吉訶德說,“你想想,上次咱們?cè)谶@兒的時(shí)候,我對(duì)你說過,這里發(fā)生的一切都是受魔法操縱的,所以,這次故伎重演也不足為奇!

“假如我被人用被單扔也屬于這種情況,我當(dāng)然相信,”桑喬說,“可惜并不是這樣,那是千真萬確的事情。我看見今天在這兒的店主當(dāng)時(shí)抓住被單的一角,既開心又用力地把我往天上扔,雖然我頭腦簡(jiǎn)單,是個(gè)笨蛋,可我還認(rèn)得這個(gè)人,肯定沒有什么魔法,有的只是痛苦和倒霉!

“那好,上帝會(huì)安撫你的,”唐吉訶德說,“你把衣服給我,我出去看看你所說的那些事情和變化!

桑喬把衣服遞給他。這邊唐吉訶德穿衣服,那邊神甫則向卡德尼奧和其他人講唐吉訶德如何抽瘋,他們又是如何設(shè)計(jì)把他從“卑巖”弄回來的,當(dāng)時(shí)唐吉訶德正胡想自己受到了夫人的藐視。神甫把桑喬告訴他的那些事幾乎全講了,大家聽后覺得驚奇而又可笑,一致認(rèn)為這是胡思亂想造成的最奇怪的瘋癲。神甫還說,多羅特亞的好事使得他這個(gè)計(jì)劃不能再繼續(xù)下去了,因此還得再想個(gè)辦法,把唐吉訶德弄回老家去?ǖ履釆W愿意把這件事繼續(xù)下去,讓盧辛達(dá)來扮演多羅特亞原來扮演的角色。

“不必這樣,”費(fèi)爾南多說,“我倒愿意讓多羅特亞繼續(xù)把她的角色扮演下去。如果這位騎士的家鄉(xiāng)離這兒不遠(yuǎn),我倒愿意想辦法治好他的病!

“離這兒不過兩天的路程。”

“即使再遠(yuǎn)的路,我也愿意去,做點(diǎn)好事么!

這時(shí)候,唐吉訶德全副武裝地出來了。他頭戴已經(jīng)被砸癟的曼布里諾的頭盔,手持皮盾,胳膊還夾著那根當(dāng)長(zhǎng)矛用的棍子。唐吉訶德的樣子讓費(fèi)爾南多和其他人感到吃驚。他的臉拉得很長(zhǎng),又黃又干,身上的披掛也是各式不一,神態(tài)矜持。大家都沒有吱聲,看他想說什么。唐吉訶德看著美麗的多羅特亞,極其嚴(yán)肅而又平靜地說:

“美麗的公主,我已經(jīng)從我的侍從那兒得知,您的尊貴地位已經(jīng)沒有了,您的身份也沒有了,您已經(jīng)從過去的女王和公主變成了普通少女。如果這是您的會(huì)巫術(shù)的父親的旨意,怕我不能給您必要的幫助,那么我說,他過去和現(xiàn)在對(duì)于騎士小說都是一無所知,或知之甚少。如果他像我一樣認(rèn)真閱讀騎士小說,隨處都會(huì)發(fā)現(xiàn),一些名氣比我小得多的騎士,沒費(fèi)什么氣力就殺死了某個(gè)巨人,不管那個(gè)巨人有多么高傲,從而完成了一些十分困難的事情。我沒費(fèi)什么時(shí)間就把那巨人……我不說了,免得你們說我吹牛。不過,時(shí)間會(huì)揭示一切,它會(huì)在我們意想不到的時(shí)候把這件事公之于眾!

“您看看,您攻擊的是兩個(gè)酒囊,而不是巨人!钡曛鬟@時(shí)說道。

費(fèi)爾南多讓店主住嘴,無論如何別打斷唐吉訶德的話。唐吉訶德接著說道:

“總之,失去了繼承權(quán)的尊貴公主,如果您的父親是因?yàn)槲艺f的那個(gè)原因而改變了您的身份,您不必往心里去。在任何危險(xiǎn)面前都沒有我的短劍打不開的道路。用不了幾天,我就會(huì)用這把劍把您的敵人的頭砍落在地,把王冠戴到您頭上!

唐吉訶德不再說話,等待公主的回答。多羅特亞心里明白,費(fèi)爾南多已經(jīng)決定把這場(chǎng)戲演下去,直到把唐吉訶德帶回他的家鄉(xiāng),于是就風(fēng)趣十足而又一本正經(jīng)地回答道:

“勇敢的猥?騎士,無論誰對(duì)您說我的情況變了,他說的都不是真的。我確實(shí)出乎意料地交了點(diǎn)好運(yùn),可我并沒有因此就不是以前的我了,而且我要依靠您戰(zhàn)無不勝的臂膀力量的想法依然沒有變。所以,我的大人,請(qǐng)您相信我的父親,承認(rèn)他是個(gè)精明而又謹(jǐn)慎的人,他養(yǎng)育了我,以他的學(xué)識(shí)為我找到了一條彌補(bǔ)我的不幸的真正捷徑。我認(rèn)為,如果不是由于大人您,我決不會(huì)遇到今天這樣的好事。我說的都是真話,在場(chǎng)的很多大人都可以證明這點(diǎn),F(xiàn)在剩下的事情就是咱們明天繼續(xù)趕路,今天的時(shí)間不多了。至于我期望的更多的好事,就全仰仗上帝和英勇的您了。”

機(jī)靈的多羅特亞剛說完,唐吉訶德就把頭轉(zhuǎn)向桑喬,滿面怒容地說道:

“現(xiàn)在我告訴你,你這個(gè)臭桑喬,你是西班牙最大的壞蛋!江湖騙子,你說,你剛才不是對(duì)我說,這位公主已經(jīng)變成了叫多羅特亞的少女嗎?你不是說我砍下的那個(gè)巨人的腦袋是養(yǎng)你的婊子嗎?你還說了其他一些混帳話,把我都弄糊涂了,我這輩子還從來沒這么糊涂過呢。我發(fā)誓,”唐吉訶德咬牙切齒地仰天說道,“我要教訓(xùn)教訓(xùn)你,讓天下游俠騎士的所有敢撒謊的侍從都長(zhǎng)點(diǎn)記性!”

“您息怒,我的大人,”桑喬說,“就算我說米科米科娜公主的身份已改變是錯(cuò)了,可巨人腦袋的事,那些被扎破的酒囊,還有那些盤是葡萄酒,我都沒講錯(cuò),上帝萬歲,那些破酒囊就在您床邊,屋里的紅葡萄酒也流成河了。您若不信,到時(shí)候就知道了。我的意思是說,等店主讓您賠的時(shí)候您就知道了。至于女王的身份沒有變,我也和人家一樣從心里感到高興。”

“現(xiàn)在我告訴你,桑喬,”唐吉訶德說,“你是個(gè)笨蛋。對(duì)不起,完了!

“行了,”費(fèi)爾南多說,“別再說這些了。公主說明天再走。今天已經(jīng)晚了,就這么辦吧。今天晚上,咱們可以好好聊一夜,明天陪同唐吉訶德大人一起趕路,我們也想親眼目睹他在這一偉大事業(yè)中前所未有的英勇事跡呢!

“是我為大家效勞,陪同大家趕路。”唐吉訶德說,“感謝大家對(duì)我的關(guān)照和良好評(píng)價(jià)。我一定要做到名符其實(shí),即使為此犧牲自己的生命或者其他可能比生命還寶貴的東西也在所不辭!

唐吉訶德和費(fèi)爾南多彼此客氣謙讓了一番。這時(shí)有個(gè)旅客走進(jìn)客店,大家一下子都不說話了。從裝束上看,那個(gè)人是剛從摩爾人那邊來的。他上身穿著藍(lán)呢半袖無領(lǐng)短上衣,下身是藍(lán)麻布褲,頭上戴著一頂藍(lán)色帽子。腳上是棗色高統(tǒng)皮鞋,胸前的一條皮肩帶上掛著一把摩爾刀。他身后跟著一個(gè)摩爾裝束的女人。那女人騎在驢上,一塊頭巾包住了整個(gè)腦袋,把臉也遮住了。她頭上還戴著一頂錦緞帽子,從肩膀到腳罩著一件摩爾式長(zhǎng)袍。那男人有四十多歲的樣子,臉色有些發(fā)黑,長(zhǎng)長(zhǎng)的胡子梳理得井井有條。總之,看他那副樣子,如果穿戴得再好些,人們肯定會(huì)以為他是什么豪門巨子。他一進(jìn)客店,就要一個(gè)房間。當(dāng)他得知已經(jīng)沒有房間的時(shí)候,顯得極為不快。他走到那個(gè)打扮像摩爾人的女人身旁,把她從驢背上抱了下來。多羅特亞、客店主婦和她的女兒,還有女仆,從沒見過摩爾女人的裝束,覺得很新鮮,就圍了過來。多羅特亞總是那么和藹、謙恭、機(jī)敏,她發(fā)現(xiàn)那個(gè)女人和同她一起來的人對(duì)沒有房間感到很懊喪,就對(duì)那女人說:

“別著急,我的夫人,這里的條件不大好,但客店就是這個(gè)樣子。也許您愿意同我們住在一起,”多羅特亞說著指了指盧辛達(dá),“這條路上的其他客店恐怕還不如這兒呢!

蒙面女人一言不發(fā),只是從她原來坐的地方站了起來,兩手交叉在胸前,低著頭,深深一躬表示謝意。大家見她不說話,料想是摩爾人不會(huì)講西班牙語。

這時(shí),那個(gè)俘虜①過來了,他剛才一直在忙別的事情。他見她們圍著與自己同行的那個(gè)女人,而她對(duì)別人跟她說的話都不作答,就說:

①上文只提到這個(gè)人是個(gè)旅客,并未說明他是俘虜。

“夫人們,這位小姐幾乎不懂我們的語言,她只能講她家鄉(xiāng)的語言,所以問她話她也回答不了!

“我們什么也沒問,”盧辛達(dá)說,“我們只是請(qǐng)她今晚與我們做伴。我們?cè)谖覀兊姆块g里給她騰個(gè)地方,這樣她可以更方便些。我們?cè)敢鉃樗型鈬?guó)人,特別是外國(guó)女人,提供便利條件!

“我以她和我個(gè)人的名義吻您的手,我的夫人!蹦莻(gè)俘虜說,“我很珍重您的關(guān)懷。從您在這種情況下的舉動(dòng)可以看出,您一定是個(gè)非常偉大的人!

“請(qǐng)告訴我,大人,”多羅特亞說,“她是信基督教的人還是摩爾人?她這身打扮,還有她始終不說話,讓我們以為她是我們并不希望的摩爾人。”

“裝束和人是摩爾人,不過她的靈魂是個(gè)地地道道的信基督教的人。她特別想做基督教徒。”

“那么,她受洗禮了嗎?”盧辛達(dá)問。

“自從她離開她的故鄉(xiāng)阿爾及爾后,一直沒有機(jī)會(huì)受洗禮!狈斦f,“直到現(xiàn)在她還沒有遇到什么死亡威脅,迫使她必須受洗禮。而且,她首先應(yīng)該學(xué)習(xí)我們神圣信仰的各種禮儀。不過上帝保佑,她很快就要以與她身份相符的方式受洗禮了。她和我的衣服遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能體現(xiàn)她的身份!

大家聽到這幾句話,都很想知道摩爾女人和這個(gè)俘虜?shù)降资鞘裁慈。不過誰也不想在這個(gè)時(shí)候問,大家知道這兩個(gè)人現(xiàn)在最希望的是休息,而不是人們打聽他們的生活。多羅特亞拉起那女人的手,讓她坐在自己身邊,并請(qǐng)她摘掉頭上的面罩。那女人看著俘虜,好像在問她們說什么。俘虜用阿拉伯語告訴她,她們讓她把面罩摘了。那女人把面罩摘了下來,露出一張俊秀的臉,多羅特亞覺得比盧辛達(dá)的臉還俏麗,盧辛達(dá)覺得比多羅特亞的臉還嬌媚。在場(chǎng)的人都承認(rèn),如果說有誰的臉比多羅特亞和盧辛達(dá)的臉還漂亮,那么只有那個(gè)摩爾女人了,甚至有人覺得摩爾女人比她們倆更美。美貌歷來都得寵,它能夠令人動(dòng)情,贏得好感,所以大家都愿意為摩爾女人盡心效力,殷勤備至。

費(fèi)爾南多問俘虜,摩爾女人叫什么名字。俘虜說叫萊拉·索賴達(dá)。摩爾女人聽見了,知道費(fèi)爾南多問的是什么,急忙嗔怪地說:

“不,不是索賴達(dá),是瑪麗亞,瑪麗亞!彼@么說顯然是為了告訴人們,她叫瑪麗亞而不是索賴達(dá)。

她說的這句話以及說話的感情讓在場(chǎng)的幾個(gè)人,特別是女人們,流下了眼淚。女人的性情就是心慈手軟。

盧辛達(dá)非常親熱地抱住她,對(duì)她說:

“是的,是的,瑪麗亞,瑪麗亞。”

摩爾女人說:

“是的,是的,瑪麗亞!索賴達(dá)馬坎赫!”馬坎赫的意思是“不是”。

這時(shí)夜幕降臨。店主按照與費(fèi)爾南多同行的那些人的吩咐,精心準(zhǔn)備了一頓他最拿手的晚飯?偷昀锛葲]有圓桌,也沒有方桌,到了吃晚飯的時(shí)間,大家就像仆人用餐一樣,圍坐在一條長(zhǎng)桌前,把桌首的位置讓給了唐吉訶德,盡管他盡力推辭。他覺得自己是米科米科娜的守護(hù)者,應(yīng)該坐在她旁邊。依次下去是盧辛達(dá)和索賴達(dá)。她們的對(duì)面是費(fèi)爾南多和卡德尼奧,接著是俘虜和其他男人,神甫和理發(fā)師坐到了女人們的一側(cè)。晚餐吃得興致勃勃。后來看到唐吉訶德又像那次同牧羊人吃飯那樣,一時(shí)說興大發(fā),飯都不吃就滔滔不絕地說起來,大家的興致更濃了。唐吉訶德說:

“只要你們注意一下,諸位大人,就會(huì)看到游俠騎士所從事的事業(yè)的確是空前偉大的。否則,假如現(xiàn)在有人從這座城堡的大門進(jìn)來,看見了我們,怎么會(huì)想象得到我們是什么人呢?他怎么會(huì)知道坐在我身旁的這位女子就是大名鼎鼎的女王,而我就是人們到處傳頌的猥?騎士呢?

“毫無疑問,這項(xiàng)事業(yè)勝過人們從事的所有行業(yè)。它遇到的危險(xiǎn)越大,越是受到人們的尊重。如果有人說舞文弄墨比舞刀弄槍好,就讓他從我面前滾開吧,那是信口胡言。他們依據(jù)的理由就是腦力勞動(dòng)比體力勞動(dòng)辛苦,舞刀弄槍使用的只是體力,就像臭苦力干活那樣,只要有力氣就行了;就好像我們從事的這個(gè)舞刀弄槍的行業(yè)不包括防御似的,而防御需要很好的智力;就好像一個(gè)率領(lǐng)軍隊(duì)或承擔(dān)防守一座被圍困的城市的斗士不需要?jiǎng)幽X子一樣,其實(shí)這既需要腦力又需要體力。

“你們想想,要揣測(cè)了解敵人的意圖和計(jì)謀,要估計(jì)存在的困難,避免可能遇到的損失,光靠體力能做到嗎?這全是動(dòng)腦子的事情,與體力根本無關(guān)。而且,舞刀弄槍也同舞文弄墨一樣,需要?jiǎng)佑媚X力。咱們不妨看看,文武相比,哪一項(xiàng)最辛苦。不過,這要看每個(gè)人追求的目的和結(jié)局。追求的目標(biāo)越高尚,就越應(yīng)該受到尊重。

“咱們不說神職人員,神職人員的目的就是把人的靈魂送上天。這是一個(gè)無與倫比的崇高目標(biāo)。咱們就談世俗文人的目的吧。他們的目的就是實(shí)現(xiàn)公平的分配,讓每個(gè)人得其所應(yīng)得,并且讓公正的法律得到遵守。這的確是個(gè)宏偉、高尚、值得贊揚(yáng)的目標(biāo)。不過,它還無法與武士的目標(biāo)相比,這些人把平安視為最終目標(biāo),平安才是人類生活可以企望的最高利益。所以,世界和人類最初聽到的福音,就是我們?cè)谝姷焦饷鞯哪莻(gè)晚上①聽到的天使的聲音。天使在空中唱道:‘在至高之處榮耀歸于神,在地上平安歸于他所喜悅的人!療o論在人間還是在天上,我們最高的導(dǎo)師都教導(dǎo)他們的信徒和受到他們幫助的人,到某人家去的時(shí)候,最好的問候就是‘愿這一家平安’,并且常常教導(dǎo)他們說:‘我留下平安給你們,我將我的平安賜給你們,愿你們平安。’這平安就好比一件珍寶。沒有這件珍寶,無論人間還是天上,都不會(huì)有任何幸福。這個(gè)平安就是打仗的真正目的,而從戎就是要打仗。

①此處指耶穌誕生之夜。下面的幾句引語均出自《新約全書》。

“如果是這樣,打仗的最終目的是平安,而這個(gè)目的又比文人的目的要強(qiáng)得多。咱們現(xiàn)在看看文人和武將各自付出的辛勞吧,看看誰消耗的體力最多、最辛苦!

唐吉訶德口若懸河,侃侃而談,聽他講話的那些人誰也不能把他看成是瘋子。相反,其他男人都與從武的行業(yè)無緣,因此聽起來津津有味。唐吉訶德接著說:

“我認(rèn)為文人的最大難處就是窮,當(dāng)然并不是所有的文人都窮,我只是想在這種情況下把事情說絕對(duì)些。我覺得受窮就是一種不幸,因?yàn)楦F人歷來都不會(huì)有什么順心的事。他們受貧窮之苦表現(xiàn)在幾個(gè)方面,挨餓、受凍或缺衣少穿,或者是盡皆有之。不過盡管如此,他們并不是沒有吃的,只是不能按時(shí)吃,或者吃些富人的殘羹剩飯。他們最大的難處就是這個(gè)‘吃乞食’。他們也不是沒有火爐或壁爐,即使火不熱,至少可以驅(qū)驅(qū)寒,總之他們可以在房間里睡得很舒服。其它一些瑣事,我就不提了。譬如說他們?nèi)币律傩,衣服單薄,如果有幸吃頓好飯就狠吃猛塞。

“在我描述的這條艱辛道路上,他們?cè)谶@里摔倒了,爬起來,再摔倒,一直到達(dá)他們所希望的地位。我們看到過很多這種情況,他們含辛茹苦,一旦達(dá)到了目標(biāo),就好像插上了時(shí)來運(yùn)轉(zhuǎn)的翅膀,開始坐在椅子上統(tǒng)治世界,饑腸轆轆變成了腦滿腸肥,忍寒受凍變成了怡然自得,缺衣少穿變成了穿著闊綽,鋪席而眠變成了鋪綾蓋緞。這些都是他們功德的合理所得。不過他們付出的代價(jià)如果與戰(zhàn)士們相比,就差得太遠(yuǎn)了。下面我再繼續(xù)講!


  【返回目錄】   【上一頁】  【下一頁

請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge